Thiago777

Thiago777's picture
등록:
20.03.2018
역할:
특별 회원
포인트:
1495
기여:
99개의 번역, 321 transliterations, 감사 233회 받음, 번역 요청 15개 완료 for 10 members, 받아쓰기 요청 1개 완료, 코멘트 25개 작성

Thiago777

자기소개

Olá, bem-vindo a minha página!

Engenheiro Eletricista fascinado pela língua e cultura japonesa. Gosto de animes, doramas, música (especialmente JPOP 80´s e trilha sonora de animes).

Games: Simuladores, tais como Orbiter Space Flight Simulator (Simulador de voo espacial), Flight Simulator 2004 e Grad Prix 4 (Fórmula 1). Meus games favoritos são: Skyrim, Legend of Zelda (especialmente Ocarina of Time), Super Mario, Donkey Kong, Top Gear (Todos).

Animes: Meu anime favorito de todos os tempos é Maison Ikkoku, um clássico dos anos 80. Mas também gosto de Kimagure Oranji Road, Touch, Inuyasha, sou fã dos filmes do Studio Ghibli (meu favorito é Meu Vizinho Totoro), Seirei no Moribito, Juuni Kokuki (Twelve Kingdoms) dentre muitos outros.

Música: Além de JPOP, minha banda favorita de todos os tempos é PINK FLOYD. Gosto de escutar trilha sonora de filmes, games, animes, etc Escuto também Música Clássica (principalmente músicas do movimento barroco), meu compositor favorito é George Frideric Handel. Toco (não sou muito bom eheh) violino e guitarra.

Tenho um canal no YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCTsedqnce389o-bpKv09EpQ
***************************************************************************************************************************************************************************
Hello, welcome to my page!

Electrical engineer fascinated by Japanese language and culture. I like animes, doramas, music (especially JPOP 80's and soundtrack of animes).

Games: Simulators, such as Orbiter Space Flight Simulator, Flight Simulator 2004 and Grad Prix 4 (Formula 1). My favorite games are: Skyrim, Legend of Zelda (especially Ocarina of Time), Super Mario, Donkey Kong, Top Gear (all of them).

Animes: My favorite anime of all time is Maison Ikkoku, a classic of the 80's. I also like Kimagure Oranji Road, Touch, Inuyasha, I'm a fan of the Studio Ghibli movies (my favorite is My Neighbour Totoro), Seirei no Moribito , Juuni Kokuki (Twelve Kingdoms) among many others.

Music: In addition to JPOP, my favorite band of all time is PINK FLOYD. I like to listen to soundtrack of movies, games, animes, etc. I also listen to Classical Music (mainly songs of the baroque movement), my favorite composer is George Frideric Handel. I play electric guitar and violin (not so good eheh).

I have a YouTube channel: https://www.youtube.com/channel/UCTsedqnce389o-bpKv09EpQ

언어
모국어
포르투갈어
유창한 언어
포르투갈어
학습한 언어
영어, 일본어

99개의 번역을 게시함, 321 transliterations posted by Thiago777자세히모든 번역

아티스트번역언어코멘트비고비고sort ascending
Mita Hiroko忘れかけた子守唄 (Wasurekaketa Komoriuta) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Mita Hiroko何故ですか (Naze desu ka) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Mita HirokoMission In The Midnight - 私を愛したスパイ (Mission In The Midnight - Watashi wo Aishita Supai) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Mita Hiroko恋の入口 (Koi no Iriguchi) 일본어 → 로마자 발음1일본어 → 로마자 발음
Mita Hiroko駆けてきた処女 (Kakete Kita Shojo) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Mita HirokoBon Voyage 眠りの海へ (Bon Voyage Nemuri no Umi e) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Mita Hiroko16カラットの瞳 (16 Karatto no Hitomi) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Yoko Minaminoメルヘン・ロード (Meruhen Rōdo) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Mariko KurataHowワンダフル! (How Wandafuru!) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Yukiko Okada星と夜と恋人たち (Hoshi to Yoru to Koibitotachi) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Katahira Nagisa街角 (Machikado) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Katahira Nagisa陽だまりの恋 (Hidamari no Koi) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Katahira Nagisa肌寒い雨 (Hadasamui Ame) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Katahira Nagisaなかなおり (Nakanaori) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Katahira Nagisa夕なぎ (Yūnagi) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Katahira Nagisaぬくもり (Nukumori) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Katahira Nagisaくちづけ (Kuchizuke) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Katahira Nagisa若草物語 (Wakakusa Monogatari) 일본어 → 로마자 발음
감사 1회 받음
일본어 → 로마자 발음
감사 1회 받음
Katahira Nagisa美しい契り (Utsukushī Chigiri) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Morio Yumi昨日あなたをふったのは (Kinou Anata wo Futta nowa) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Asakura Rie結婚するって本当ですか (Kekkon Surutte Hontou desu ka) 일본어 → 로마자 발음
감사 1회 받음
일본어 → 로마자 발음
감사 1회 받음
Asakura Rie鐘(ベル)を鳴らすのはだれ (Beru wo Narasu nowa Dare?) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Asakura Rie月になった恋人 (Tsuki ni Natta Koibito) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Asakura Rieふた子のモンチッチ天使 (Futago no Monchicchi Tenshi) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Asakura Rieダーちゃんどこへ行く (Dā-chan Doko e Yuku) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Asakura Rie愛の国から幸福へ (Ai no Kuni kara Shiawase e) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Asakura Rie目覚めた時には晴れていた (Mezameta Toki niwa Hareteita) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Asakura Rie風のマドリガル (Kaze no Madorigaru) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Asakura Rie風の中の日々 (Kaze no Naka no Hibi) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Asakura Rieひとりの部屋 (Hitori no Heya) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Asakura Rie誰のために愛するか (Dare no Tame ni Aisuru ka) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Ōtake Shinobu黄昏といわず日暮れといって下さい (Tasogare to Iwazu Higure to Itte Kudasai) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Ōtake Shinobu音楽 (Ongaku) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Ōtake Shinobu瀬戸内海 (Setonaikai) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Tsuboi Mutsumi女学生 (Jogakusei) 일본어 → 로마자 발음
감사 1회 받음
일본어 → 로마자 발음
감사 1회 받음
Kimagure Orange Road (OST)Dangerous Triangle 危険なトライアングル (Kikenna toraianguru) 일본어 → 영어
감사 2회 받음
일본어 → 영어
감사 2회 받음
Kimagure Orange Road (OST)Dangerous Triangle 危険なトライアングル (Kikenna toraianguru) 일본어 → 포르투갈어
감사 1회 받음
일본어 → 포르투갈어
감사 1회 받음
Ōtake Shinobu地図 (Chizu) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Ōtake Shinobu握手 (Akushu) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Ōtake Shinobuあなたは遠過ぎる (Anata wa Tōsugiru) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Ōtake Shinobu愛の朝 (Ai no Asa) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Nana Okada握手しようよ (Akushushiyou yo) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Nana Okada地図のない旅 (Chizu no Nai Tabi) 일본어 → 로마자 발음
감사 1회 받음
일본어 → 로마자 발음
감사 1회 받음
Nana Okadaだめですか (Dame desu ka) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Nana Okada青春の坂道 (Seishun no Sakamichi) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Nana Okadaおやすみなさい (Oyasuminasai) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Nana Okadaふるさとをあげる (Furusato wo Ageru) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Nana Okada海のレストラン (Umi no Resutoran) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Nana Okada少女夜曲 (Shoujo Yakyoku) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Nana Okada時計の針を止めて (Tokei no Hari wo Tomete) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Carmen Maki時には母のない子のように (Toki ni wa haha no nai ko no yō ni) 일본어 → 포르투갈어
감사 2회 받음
일본어 → 포르투갈어
감사 2회 받음
Mayumi Ishiiあしたは日曜 (Ashita wa Nichiyou) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Mayumi Ishii甘い暴走 (Amai Bousou) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Sakashita Yuko歌声とんでゆけ! (Utagoe Tondeyuke!) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Missheru恋人達 (Koibitotachi) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Missheruおとずれ (Otozure) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Kaori Shimuraハートはサッカーボール (Hāto wa Sakkābōru) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Kaori Shimura曇り、のち晴れ (Kumori, Nochi Hare) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Kaori Shimura星のシンフォニー (Hoshi No Shinfonī) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Kaori Shimuraいけないボーイフレンド (Ikenai Boyfriend) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Kaori Shimura知りたがり (Shiritagari) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Kaori ShimuraFLAVOR (Flavor) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Kaori Shimura夕焼けの物語 (Yūyake no Monogatari) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Kaori Shimuraブラインド・デート (Buraindo Dēto) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Kaori Shimura秋風はあなた (Akikaze wa Anata) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Nana Okada昨日・今日・明日 (Kinou・Kyou・Ashita) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Nana Okadaきまぐれ (Kimagure) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Nana Okada朝顔の花 (Asagao no Hana) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Nana Okada水色の絵の具 (Mizu-iro no Enogu) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Nana Okadaゆびきり (Yubikiri) 일본어 → 로마자 발음
감사 1회 받음
일본어 → 로마자 발음
감사 1회 받음
Nana Okada川のある町 (Kawa no Aru Machi) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Nana Okada風のふれあい (Kaze no Fureai) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Nana Okadaはじめまして奈々です (通学電車の中で・・・) (Hajimemashite Nana desu - Tsūgaku Densha no Naka de...) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Nana Okada水の中の小さな魚 (Mizu no Naka no Chīsana Sakana) 일본어 → 로마자 발음
감사 1회 받음
일본어 → 로마자 발음
감사 1회 받음
Sumiko Yamagata海のおくりもの (Umi no Okurimono) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Sumiko Yamagataママレード色の恋 (Mamarēdo-iro no Koi) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Ryoko Moriyamaこの広い野原いっぱい (Kono Hiroi Nohara Ippai) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Sumiko Yamagata風を見たよ (Kaze wo Mita yo) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Sumiko Yamagataあの人が好きなのに (Ano Hito ga Sukina noni) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Sumiko Yamagataそしたら空は (Soshitara Sora wa) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Sumiko Yamagata風に吹かれていこう (Kaze ni Fukareteikou) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Nana Okadaあこがれ (Akogare) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Nana Okadaひとりぼっちの幸福 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Nana Okadaひとりごと (Hitorigoto) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Nana Okada放課後 (Hōkago) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Tomoko Saitoh片思い (Kataomoi) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Tomoko Saitoh旅立ち (Tabidachi) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Tomoko Saitohサーフサイド・ボーイ (Sāfusaido Bōi) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Tomoko Saitoh18才の魔女 (Juhassai no Majo) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Tomoko Saitoh風のように (Kaze no You ni) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Kimagure Orange Road (OST)ときどきBlue (Tokidoki Blue) 일본어 → 영어
감사 3회 받음
일본어 → 영어
감사 3회 받음
Kimagure Orange Road (OST)ときどきBlue (Tokidoki Blue) 일본어 → 포르투갈어일본어 → 포르투갈어
Kimagure Orange Road (OST)ときどきBlue (Tokidoki Blue) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Mako Ishinoダンシング・ドール (Danshingu Dōru) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Mako Ishino恋のジョギング (Koi no Jogingu) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Mamiko Takai夢回帰線 (Yume Kaikisen) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Cherish (Japan)てんとう虫のサンバ (Tentoumushi no Sanba) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Itou Sakikoオレンジの涙 (Orenji no Namida) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
TULIP心の旅 (Kokoro no Tabi) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음
Itou Sakikoひまわり娘 (Himawari Musume) 일본어 → 로마자 발음일본어 → 로마자 발음

Pages