Try Sleeping with a Broken Heart (루마니아어 번역)

루마니아어 번역루마니아어
A A

Încearcă să dormi cu inima frîntă

Chiar dacă ai fi la un milion de mile depărtare,
Oricum aş putea să te simt în patul meu,
Lângă mine, atinge-mă, simte-mă.
Şi chiar la fundul mării,
Mai pot auzi în capul meu,
Spunându-mi - atinge-mă, simte-mă,
Şi în tot acest timp îmi spuneai minciuni.
 
Aşa că, în seara asta, voi găsi o cale să merg înainte fără tine,
În seara asta, voi găsi o cale să merg înainte fără tine,
Voi ţine minte timpurile ce le-am trăit,
În seara asta, voi găsi o cale să merg înainte fără tine.
 
Ai încercat vreodată să dormi cu inima frântă,
Păi bine, poţi încerca să dormi în patul meu.
Singuratică, singura, nimeni nu a închis-o cum ai făcut-o tu,
Tu purtai coroana, tu-mi faci trupul să se simtă ca-n rai,
De ce nu mă ţii în braţe, de ce nu ai nevoie de mine, am crezut că mi-ai spus că
Niciodată nu mă vei părăsi.
 
Privind spre cer, îţi pot vedea chipul,
Şi am ştiu corect locul unde mă voi potrivi,
Ia-mă, obligă-mă,
Ştii că te voi iubi mereu,
Chiar pînă la sfârşit.
 
Aşa că, în seara asta, voi găsi o cale să merg înainte fără tine,
În seara asta, voi găsi o cale să merg înainte fără tine,
Voi ţine minte timpurile ce le-am trăit,
În seara asta, voi găsi o cale să merg înainte fără tine.
 
Oricine ţi-ar fi putut spune chiar de la început
Că e pe cale să se facă bucăţi,
Aşa că în loc să mă ţin de un vis zdrobit,
Sau să mă ţin de iubire,
Şi aş putea găsi o cale să reuşesc.
Nu te ţine prea strâns,
Voi reuşi fără tine în seara asta.
 
Aşa că, în seara asta, voi găsi o cale să merg înainte fără tine,
În seara asta, voi găsi o cale să merg înainte fără tine,
Voi ţine minte timpurile ce le-am trăit,
În seara asta, voi găsi o cale să merg înainte fără tine.
 
투고자: KseniaDKseniaD, 土, 12/05/2012 - 17:26
영어영어

Try Sleeping with a Broken Heart

코멘트