-
Into the Unknown → 그리스어 번역
74개의 번역•한국어+73 more, Assamese, Dzongkha, German (Swiss-German/Alemannic), Kannada, Marathi, Odia, Pashto, Persian (Dari), Sindhi, Tibetan, Uyghur, 광둥어, 그리스어, 네덜란드어, 네팔어, 노르웨이어, 덴마크어, 독일어 #1, #2, 라틴어 #1, #2, 러시아어 #1, #2, #3, #4, #5, 루마니아어, 말라얄람어, 말레이어, 몬테네그로어, 몰디브어(dhivehi), 몽골어, 버마어, 베네토어, 벵골어, 불가리아어, 세르비아어, 스웨덴어, 스페인어 #1, #2, 싱할라어, 아랍어, 아르메니아어, 우르두어, 우크라이나어, 이탈리아어 #1, #2, #3, 일본어, 중국어, 체코어, 카자흐스탄어, 카탈로니아어, 크로아티아어, 키르기스스탄, 타갈로그어 #1, #2, #3, 타밀어, 태국어, 터키어 #1, #2, #3, 텔루구어, 펀자브어, 포르투갈어 #1, #2, 프랑스어, 핀란드어 #1, #2, 헝가리어, 히브리어, 힌디어
✕
검토 요청
원래 가사
Into the Unknown
I can hear you, but I won’t
Some look for trouble, while others don’t
There’s a thousand reasons I should go about my day
And ignore your whispers, which I wish would go away
You’re not a voice, you’re just a ringing in my ear
And if I heard you, which I don’t, I’m spoken for, I fear
Everyone I’ve ever loved is here within these walls
I’m sorry, secret siren, but I'm blocking out your calls
I’ve had my adventure, I don’t need something new
I’m afraid of what I’m risking if I follow you
Into the unknown, into the unknown
Into the unknown
What do you want? ’Cause you’ve been keeping me awake
Are you here to distract me, so I make a big mistake?
Or are you someone out there who’s a little bit like me?
Who knows, deep down, I’m not where I’m meant to be?
Every day’s a little harder, as I feel my power grow
Don’t you know there’s part of me that longs to go
Into the unknown, into the unknown
Into the unknown?
Are you out there? Do you know me?
Can you feel me? Can you show me?
Where are you going? Don’t leave me alone
How do I follow you into the unknown?
투고자: altermetax , 2019-11-04
최종 수정: Icey , 2021-07-19
번역
Στο Αγνωστο
Μπορώ να σε ακουσώ αλλα δεν θα το κάνω
Κάποιοι ψαχνουν για μπελάδες ενω κάποιοι άλλοι όχι
Υπάρχουν χίλιοι λόγοι για να συνεχίσω την μέρα κου
Και να αγνοήσω τους ψιθύρους σου, που εύχομαι να ξεθώριαζαν
Δεν εισαι μια φωνή, απλά κουδουνίζεις στα αυτιά μου
Και αν σε ακουσω, που δεν θα το κάνω, είμαι καταδικασενη φοβάμαι,
Όλοι όσοι αγαπώ ειναι εδώ μεσα σε αυτούς τους τόιχους
Συγγνωμη, κρυφή σειρήνα, αλλα εμποδίζω τα καλεσματά σου
Είχα την περιπετειά μου,αλλα δεν χρειαζομαι κατι νέο
Φοβαμαι οσα θα πρεπει να ρισκαρω αν σε ακολουθήσω
Στο άγνωστο, στο αγνωστο
Στο αγνωστο
Τι θες; Γιατι με κρατας ξαγρυπνη
Ηρθες για να με αποσυντονίσεις ωστε να κανω ενα μεγάλο λάθος;
Ή εισαι καποιος σαν και μενα;
ποιος ξερει; Ισως καπου βαθια δεν ειμαι εκει οπου πρέπει να ειμαι
Who knows, deep down, I’m not where I’m meant to be?
Καθε μερα ειναι ολο και πιο δύσκολη, καθως νοωθω τη δυναμη μου να μεγαλώνει
Δεν ξερεις πως υπαρχει ενα κομματι μου που επιθυμει να παει
Στο αγνωστο, στο αγμωστο
Στο αγνωστο;
Είσαι εκει εξω; Με ξερεις;
Μπορεις να με νιωσεις; Μπορεις να μου το δειξεις;
Που πας; Μη με αφηνεις μονη
Πως να σε ακολουθησω στο αγνωστο;
✕
“Into the Unknown”의 번역에 협력해 주세요
Collections with "Into the Unknown"
1. | Songs with over 50 translations |
2. | Just Dance 2020 (including Unlimited exclusives) |
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.