✕
검토 요청
원래 가사
Водка
Стала водка шесть и восемь -
Все равно мы пить не бросим.
Передайте Ильичу:
Нам и десять по плечу.
Ну а если будет больше,
Будет то же что и в Польше.
Если ж будет двадцать пять -
Будем снова Зимний брать.
- шесть и восемь:
рублей за поллитровую бутылку
- Ильичу:
Л.И. Брежнев
- то же что и в Польше:
Антиправительственные выступления профсоюза "Солидарность", приведшие к падению социалистического строя в Польше.
- Зимний:
Зимний Дворец в С-Петербурге.
- брать:
Октябрьская революция 1917 г. началась с взятия Зимнего Дворца большевиками.
투고자: St. Sol , 2021-05-01
번역
Vodka
equirhythmic
운율
고마워요! ❤ | ||
감사 2회 받음 |
Thanks Details:
사용자 | 전에 |
---|---|
moose amos | 2년 11개월 |
david_kotler | 2년 11개월 |
투고자: St. Sol , 2021-05-01
작성자 댓글들이:
[ER] A classic folk reaction to the early 1980's vodka price increase in the USSR, which doubled prices for all types of vodka overnight.
Chastushki (Russian Ditties & Limericks): 상위 3
1. | Мимо тёщиного дома (Mimo tyoshchinogo doma) |
2. | Девки в озере купались (Devki v ozere kupalisʹ) |
3. | Не ходи по коридору (Ne khodi po koridoru) |
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️
© St.Sol @ LT: all rights reserved.
I realize that pressing "Thanks"
is really hard for most of you, yet
you should keep on trying...