Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
번역
Swap languages

Eu prisioneiro sobre a estrada sozinho

Eu prisioneiro sobre a estrada sozinho,
A via fulgura densa por nevoeiro. Tudo ficou inda. O deserto
Chamar por Deus. A preleção de estrelas com outra estrela
 
Há divinal realeza, perdão, nos céus! Azul irradia:
pasce a terra... Assim, o que há de tão árduo, tão dorida, a mim?
 
Expectativa? Quiçá pranto?
 
Existo acuado almejando alguma coisa,
Não há lamento um pouco ocorrido.
Estou procurando alvedrio e calma!
Eu veneraria marulho, e dormir.
 
Todas as noites... Dia, Uma voz doce amenamente acena,
canções de amor: O roble antigo iria inclinar acima de mim.
E sempre entre pergaminhos, sombrios e imaturos.
 
원래 가사

Выхожу один я на дорогу

노래 가사 (러시아어)

코멘트