What Is Love? (우즈베크어 번역)

Advertisements

What Is Love?

[ Nayeon, Jeongyeon]
매일같이 영화 속에서나
책 속에서나 드라마 속에서
사랑을 느껴
Um 사랑을 배워
내 일처럼 자꾸 가슴이 뛰어
두근두근거려 설레임에 부풀어 올라
Um 궁금해서 미칠 것만 같아
 
[ Mina, Chaeyoung]
Ooh 언젠간 내게도
이런 일이 실제로 일어날까
그게 언제쯤일까? 어떤 사람일까?
 
[Sana, Tzuyu]
I wanna know 사탕처럼 달콤하다는데
I wanna know 하늘을 나는 것 같다는데
I wanna know know know know
What is love?
사랑이 어떤 느낌인지
I wanna know 하루 종일 웃고 있다는데
I wanna know 세상이 다 아름답다는데
I wanna know know know know
What is love?
언젠간 나에게도 사랑이 올까
 
[Jihyo, Momo]
지금 이런 상상만으로도
떠올려만 봐도
가슴이 터질 것 같은데
Um 이렇게 좋은데
만일 언젠가 진짜로 내게
사랑이 올 때 난 울어버릴지도 몰라
Um 정말 궁금해 미칠 것만 같아
 
[Mina, Dahyun]
Ooh 언젠간 내게도
이런 일이 실제로 일어날까
그게 언제쯤일까? 어떤 사람일까?
 
[Sana, Tzuyu]
I wanna know 사탕처럼 달콤하다는데
I wanna know 하늘을 나는 것 같다는데
I wanna know know know know
What is love?
사랑이 어떤 느낌인지
I wanna know 하루 종일 웃고 있다는데
I wanna know 세상이 다 아름답다는데
I wanna know know know know
What is love?
언젠간 나에게도 사랑이 올까
[Verse 3: Dahyun, Chaeyoung]
지금 세상 어느 곳에 살고 있는지
도대체 언제쯤 나와 만나게 될는지
언제 어떻게 우리의 인연은
시작될는지 모르지만 느낌이 어쩐지
진짜 좋을 것 같아 왠지
영화 드라마보다도 더 멋진
사랑이 올 거야 내 예감 언제나 맞지
어서 나타나봐
나는 다 준비가 됐지 ready
 
[Sana, Jeongyeon, Nayeon]
(어디 있을까) 찾아낼 거야
(어디 있을까) 보고 싶어 죽겠어
더 이상 참을 수 없을 것만 같아
사탕처럼 달콤하다는데
 
[Jihyo, Sana, Nayeon, Tzuyu]
하늘을 나는 것 같다는데
I wanna know know know know
What is love?
사랑이 어떤 느낌인지
하루 종일 웃고 있다는데
세상이 다 아름답다는데
I wanna know know know know
What is love?
언젠간 나에게도 사랑이 올까
 
[Sana, Tzuyu, All]
I wanna know
I wanna know
I wanna know know know know
What is love?
I wanna know I wanna know
I wanna know
I wanna know
I wanna know know know know
What is love?
I wanna know
 
투고자: ArchieParkArchiePark, 月, 09/04/2018 - 09:34
최종 수정: ltlt, 金, 28/12/2018 - 14:06
우즈베크어 번역우즈베크어
Align paragraphs
A A

Sevgi o'zi nimadir?

Har kuni kinolarda
Romanlar-u kitoblarda
Men sevgini his etaman
Uning neligin bilaman
Duk-duk urar yuragim
Go'yo bu mening sevgi qissam
Umidlarga to'lar uning har zarbi
Qaniydi uning neligin bilsam
 
Oh balki bir kun kelar
Men bilan ham shunday bo'lar
Bu kun qachon kelar ekan?
U inson kim bo'lar ekan?
 
Men bilsam deyman
Rosttan shunchalik shirin tuyg'umi bu
Men bilsam deyman
Rosttan uni deb osmonlarda uchasanmu
Men bilsam deyman bari bari barisi
Nimadir o'zi sevgi?
Qanday hislarni his ettirar bu sevgi?
Men bilsam deyman
Qanday bo'lar gar erta-yu kech qilsang tabassum
Men bilsam deyman
Qanday bo'lar gar go'zalroq tuyulsa butun olam
Men bilsam deyman bari bari barisi
Nimadir o'zi sevgi?
Qachon mening qalbimni qurshar bu sevgi?
 
Shunchaki bu haqidagi tasavvurlar
Shunchaki oddiy o'ylar
Qalbimni o'tda yoqar
Bunchalik yoqimli bu tuyg'ular
Gar bir kun kelib chindan ham
Muhabbatni his etsam Yoshga to'lar ko'zlar
Men qiziq qanday ekan bu tuyg'ular
 
Oh balki bir kun kelar
Men bilan ham shunday bo'lar
Bu kun qachon kelar ekan?
U inson kim bo'lar ekan?
 
Men bilsam deyman
Rosttan shunchalik shirin tuyg'umi bu
Men bilsam deyman
Rosttan uni deb osmonlarda uchasanmu
Men bilsam deyman bari bari barisi
Nimadir o'zi sevgi?
Qanday hislarni his ettirar bu sevgi?
Men bilsam deyman
Qanday bo'lar gar erta-yu kech qilsang tabassum
Men bilsam deyman
Qanday bo'lar gar go'zalroq tuyulsa butun olam
Men bilsam deyman bari bari barisi
Nimadir o'zi sevgi?
Qachon mening qalbimni qurshar bu sevgi?
 
Ayt hozir keng olamning sen qayerida
Ikkimiz uchrashamiz qaysi kunda
Qachon, qanday boshlanar bizning hikoya
Hali bilmasam-da men sezyapman
Ulkan sevgi tarixi bo'lar bu juda
Har qanday asar-u kinolardan ko'ra
Bunday ishqni ko'rmagan dunyo
Mening sezgim to'g'ri bo'lar doimo
Qani kelaqol hammasiga men tayyor
 
Qayerdasan sen? Qaydan topay men seni?
Qayerdasan sen? Judayam ko'rish istayman seni
Boshqa sabrim yetmas bo'ldi yetar bas
 
Rosttan shunchalik shirin tuyg'umi bu
Rosttan uni deb osmonlarda uchasanmu
Men bilsam deyman bari bari barisi
Nimadir o'zi sevgi?
Qanday hislarni his ettirar bu sevgi?
Qanday bo'lar gar erta-yu kech qilsang tabassum
Qanday bo'lar gar go'zalroq tuyulsa butun olam
Men bilsam deyman bari bari barisi
Nimadir o'zi sevgi?
Qachon mening qalbimni qurshar bu sevgi?
 
Men bilsam deyman
Men bilsam deyman
Men bilsam deyman bari bari barisi
Nimadir o'zi sevgi?
 
투고자: Luna MoonLuna Moon, 火, 22/10/2019 - 00:51
코멘트