✕
검토 요청
원래 가사
White as an Indian pipe
White as an Indian pipe
Red as a cardinal flower
Fabulous as a Moon at noon
February hour.
투고자: Hubert Clolus , 2020-03-10
번역
1250 Бел как Подъельник
- 1. Подъе́льник, или Вертля́ница (он же indian pipe) — род многолетних микогетеротрофных бесхлорофильных трав семейства Вересковые
- 2. Лобелия пурпурная, или Лобелия кардинальская, или Лобелия кровяно-красная — прибрежно-водное растение рода Лобелия
시적
운율
고마워요! ❤ | ||
감사 3회 받음 |
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Евгений Виноградов
투고자: vevvev , 2020-05-30
Emily Dickinson: 상위 3
1. | Hope Is the Thing With Feathers |
2. | I’m Nobody! Who Are You? |
3. | Because I could not stop for Death (479) |
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️