Wie schön (러시아어 번역)

독일어
독일어
A A

Wie schön

Wie schön
Oh, wie schön
Wenn zwei sich versteh'n
Ab heut’ träum’ ich nur noch von dir
 
Wie gut
Oh, wie gut
Wie gut uns zwei Liebe tut
Ab heut’ träum’ ich nur noch von dir
 
Wir geh’n Arm in Arm
Verliebt durch die Stadt
Und freu’n uns so sehr
Dass der Mondschein
Uns sagt:
 
Wie schön
Oh, wie schön
Wenn zwei sich versteh'n
Ab heut’ träum’ ich nur noch von dir
 
(Instrumental)
 
Wir geh’n Arm in Arm
Verliebt durch die Stadt
Und freu’n uns so sehr
Dass der Mondschein
Uns sagt:
 
Wie schön
Oh, wie schön
Wenn zwei sich versteh'n
Ab heut’ träum’ ich nur noch von dir
 
투고자: jan 🎼jan 🎼, 日, 26/09/2021 - 14:08
최종 수정: FreigeistFreigeist, 月, 15/11/2021 - 00:37
투고자 코멘트:

Written by Lee David, Billy Rose
Irving Kaufman - Tonight You Belong to Me (1926)
Kay Starr - Tonight You Belong to Me (1953)

러시아어 번역러시아어
문단 정렬

Как красиво

Как красиво
О, как красиво
Когда двое понимают друг друга
С сегодняшнего дня я мечтаю о тебе одной
 
Как хорошо
О, как хорошо
Как хорошо, когда двое любят друг друга
С сегодняшнего дня я мечтаю лишь о тебе
 
Мы идём рука об руку
Влюблённые по город
И радуемся так сильно
Что лунный свет
Нам говорит:
 
Как красиво
О, как красиво
Когда двое понимают друг друга
С сегодняшнего дня я мечтаю о тебе одной
 
Мы идём рука об руку
Влюблённые по город
И радуемся так сильно
Что лунный свет
Нам говорит:
 
Как красиво
О, как красиво
Когда двое понимают друг друга
С сегодняшнего дня я мечтаю о тебе одной
 
고마워요!
감사 3회 받음
투고자: Sr. SermásSr. Sermás, 月, 18/10/2021 - 10:24
"Wie schön"의 번역
러시아어 Sr. Sermás
Idioms from "Wie schön"
코멘트
FreigeistFreigeist    月, 15/11/2021 - 00:38

The source lyrics have been updated.
Please review your translation.

Und freu’n und so sehr = Und freu’n uns so sehr

Read about music throughout history