ימים יגידו (Yamim Yagidu) (러시아어 번역)

Advertisements

ימים יגידו (Yamim Yagidu)

אם גופי יכאב עמוק את לכתך
אם אדם אחר יכיל גודל אהבתך
אם יהיה דומה מגע ידיו לידיי
לילות יגידו את חיי
 
אם עינייך ילטפו את פניו
חום גופך ימיס את לילותיו
אם תלחשי לו מילות אהבה
לילות יגידו אין כמוך אויי אהובה
 
ימים יגידו
אם געגוע יתגנב אל תוך ליבך
אם בשקט אם אצעק בקול את שמך
אם תלכי, אני נשבע אני שלך אני איתך
עכשיו שבור
 
אם לעת זריחה אתעורר לצד דמותך
אסית ראשי כשאביט על סף ביתך
אם אחפש דמיון פנייך בנשות הרחוב
לילות יגידו רוצה אותך קרוב
 
אם לעת שקיעה אדמיין את קולך
אשיר לך שיר אקרא בשמך
אם בשבילי הדרכים תשובי אליי
לילות יגידו את אהבת חיי
 
투고자: wuhuahua089wuhuahua089, 水, 09/04/2014 - 13:30
최종 수정: EnjovherEnjovher, 木, 17/01/2019 - 05:42
러시아어 번역러시아어
Align paragraphs
A A

Дни скажут ( Yamim Yagidu )

Если мое тело будет сильно болеть,когда ты уйдешь,
Если другой мужчина сможет вместить величие твоей любви
Если его прикосновения будут подобны моим
Ночи скажут,что ты моя жизнь.
 
Если ты будешь ласкать взгядом его лицо,
Если твое тело растопит его ночи,
Если ты будешь шептать ему слова любви,
Ночи скажут,что нет подобных тебе,моя любимая.
 
Дни скажут,если тоска проникнет в твое сердце.
Я тихо скажу или прокричу твое имя,если ты уйдешь.
Я клянусь я твой,я с тобой.
Сейчас разбито мое сердце...
 
Если проснусь на рассвете,представляя твой образ,
С волнением посмотрю на порог твоего дома,
Если буду искать твой образ в лицах других,
Ночи скажут о том,что я хочу,чтоб ты была рядом.
 
Если на закате вспомню твой голос-
Спою тебе песню,прокричу твое имя.
Если есть дорога ко мне,прошу,вернись.
Ночи скажут о том,что ты любовь всей моей жизни.
 
투고자: alina.milevskayaalina.milevskaya, 金, 21/08/2015 - 11:42
Added in reply to request by vanek2011vanek2011
코멘트