• Dragon Ball (OST)

    Yeah! Break! Care! Break! → 타갈로그어 번역→ 타갈로그어

공유하다
Font Size
원래 가사
Swap languages

Yeah! Break! Care! Break!

Yeah! Break! Care! Break! 思いっきり
飛ぶんだ 無限の空へ
 
ジェット気流に乗っかり
どこでも行くよソッコー
向こうみずってサイコー
Let's go tip-top! All right?
 
目も醒めるような 碧い地球
かけがえないこの星 譲れないから
 
弾け飛ばせ かめはめ波
ヤバめのこの時代
世界を守るため生まれたから
Yeah! Break! Care! Break! 思いっきり
やるんだ フルパワー
希望が俺の武器だから
未来信じて
 
大気圏さえ抜け出し
スピードあげて上昇
マッハで行けば楽勝
Let's go sky-high! All right?
 
今なら間に合う この地球に
生きる命全てを 助けたいから
 
宝島はここにある
仲間という宝
リアルな奇跡だよ 出会えたこと
Yeah! Break! Care! Break! ありったけ
光の矢を放て
ピンチはプラスに出来るさ
未来目指そう
 
弾け飛ばせ かめはめ波
ヤバめのこの時代
世界を守るため生まれたから
Yeah! Break! Care! Break! 思いっきり
やるんだ フルパワー
希望が俺の武器だから
未来信じて
 
宝島はここにある
仲間という宝
リアルな奇跡だよ 出会えたこと
Yeah! Break! Care! Break! ありったけ
光の矢を放て
ピンチはプラスに出来るさ
未来目指そう
 
번역

HUWAG TUMIGIL,KUNG TUMIGIL (YEAH! BREAK! CARE! BREAK! TAGALOG/PARODY DRAGON BALL Z KAI ENDING THEME):

HUWAG TUMIGIL,KUNG TUMIGIL.
Lipad patungo ang walang hanggan langit!
Pagsakay sa jet ng hangin,
Maaari ko kahit saan sa sandali,
Naghahanap ay pinakamahusay na,
LET'S GO,TIP-TOP,ALL RIGHT!
Ito ay tulad ng daigdig,asul na mundo.
Ito'y di palitan ang planeta,Kukunin iyong kamay.
Tatamaan ko ng Kamehamewave,
MALAKAS AKO.
NAG-AANAK SA LIGTAS NA MUNDO,pagkatapos ng lahat.
HUWAG TUMIGIL,KUNG TUMIGIL.
Gawin ito, sa buong kapangyarihan!
Sana ang aking sandata
Maniwala sa hinaharap!
 
코멘트
citlālicuecitlālicue
   水, 16/05/2018 - 19:51

Remove the following from the title, it's not necessary:

Quote:

(YEAH! BREAK! CARE! BREAK! TAGALOG/PARODY DRAGON BALL Z KAI ENDING THEME):

citlālicuecitlālicue
   日, 10/03/2019 - 21:46

The source lyrics have been updated. Please review your translation.