Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

Yo no sé qué me han hecho tus ojos

Yo no sé si es cariño el que siento,
yo no sé si será una pasión,
sólo sé que al no verte, una pena
va rondando por mi corazón...
 
Yo no sé qué me han hecho tus ojos
que al mirarme me matan de amor,
yo no sé que me han hecho tus labios
que al besar mis labios, se olvida el dolor.
 
Tus ojos para mí
son luces de ilusión,
que alumbra la pasión
que albergo para ti.
 
Tus ojos son destellos
que van reflejando
ternura y amor.
 
Tus ojos son divinos
y me tienen preso
en su alrededor.
 
Tus ojos para mí
son el reflejo fiel
de un alma que al querer
querrá con frenesí.
 
Tus ojos para mí serán
la luz de mi camino
que con fe me guiarán
por un sendero
de esperanzas y esplendor
porque sus ojos son, mi amor
 
Yo no sé cuántas noches de insomnio
en tus ojos pensando pasé;
pero sé que al dormirme una noche
con tus ojos pensando soñé...
 
Yo no sé qué me han hecho tus ojos
que me embrujan con su resplandor,
sólo sé que yo llevo en el alma
tu imagen marcada con el fuego de amor.
 
번역

I don’t know what did your eyes do to me

I don’t know if it’s love what I feel,
I don’t know if it’ll be an infatuation,
I only know not seeing you, a punishment
is lurking for my heart ...
 
I don’t know what did your eyes do to me
that upon staring me the kill me with love,
I don’t know what your lips have done to me
that upon kissing my lips, I forget the pain.
 
Your eyes for me
are lights of anticipation,
that illuminate the passion
I nourish for you.
 
Your eyes are dazzles
that keep reflecting
tenderness and love.
 
Your eyes are divine
and have me captive
close to them.
 
Your eyes for me
are the true reflection
of a soul that in loving
it will love crazily.
 
Your eyes for me will be
the light of my way
that will faithfully guide me
along a path
of prospects and splendour
because your eyes are, my love!
 
I don’t know how many sleepless nights
I passed thinking of your eyes;
but I know when I slept one night
thinking of your eyes I dreamt ...
 
I don’t know what did your eyes do to me
to becharm me with their resplendence;
I only know I carry in my soul
your image marked by the fire of love.
 
코멘트