You Know I'm No Good (터키어 번역)

Advertisements
터키어 번역터키어
A A

Biliyorsun, iyi biri değilim

Versions: #1#2
barın alt katında karşılaştık ve
tişörtünü kollarından ve başından sıyırıp çıkarırken
bana "bugün neden onunla kırıştırıyorsun" dediğini duydum
ve sanki tanqueray* kokuyormuşum gibi burun kıvırdın bana
hem arkadaşım hem erkeğim olduğun için
stella**'nı bana uzatıp fırlayıp gittin
ben dış kapının önüne çıkana kadar
roger moore gibi paraladın herifi
 
tam tahmin ettiğim gibi
aslında kendimi aldatmışım
sana baş belasının teki olduğumu söylemiştim
biliyorsun, iyi biri değilim..
 
üst katta eski sevgilimle yataktayız
onun keyfi gayet yerinde ama ben zevk alamıyorum
son darbelerde aklıma sen geliyorsun
işte o anda inlemeye başlıyorum
dışarı çıktım senle buluşmak için, chips and pitta***
bana dedin ki "evlendiğimizde..."
çünkü üzgün değildin
"o adamların hiçbiri olmayacak"
sonra mutfakta yere yatıp ağladım senin için
 
tam tahmin ettiğim gibi
aslında kendimi aldatmışım
sana baş belasının teki olduğumu söylemiştim
biliyorsun, iyi biri değilim..
 
tatlı reunion, jamaika ve ispanya,
eski günlerdeki gibi bir aradayız
ben küvetteyim ve sen de koltukta oturuyorsun
ben ayaklarımı suya daldırdıkça sen dudaklarını yalıyorsun
sonra küçük halı yanığını farkettin
mideme bir ağrı girdi ve bağırsaklarım sarsılmaya başladı
ama sen aldırmadan omuz silktin ve en kötüsü de
ikimiz de bıçağı ilk saplayanın kim olduğunun farkındayız
 
tam tahmin ettiğim gibi
aslında kendimi aldatmışım
sana baş belasının teki olduğumu söylemiştim
biliyorsun, iyi biri değilim..
 
투고자: berilhazalesenberilhazalesen, 木, 09/01/2014 - 00:32
작성자 코멘트:

tanqueray*: kötü kokan bir çeşit cin
stella**: bir bira markası
chips and pitta***: londrada popüler bir yemek

번역 소스:
https://eksisozluk.com/entry/15063366
영어영어

You Know I'm No Good

코멘트