Advertisements

At Your Best (폴란드어 번역)

  • 아티스트: Aaliyah (Aaliyah Dana Haughton)
  • 곡: At Your Best 5개의 번역
  • 번역: 독일어, 세르비아어, 아랍어, 폴란드어, 프랑스어
폴란드어 번역폴란드어
A A

W najlepszym wydaniu

Daj mi znać, daj mi znać
A-ha, daj mi znać, daj mi znać
Daj mi znać
 
Kiedy czuję to, co czuję,
Czasami mi trudno ci to powiedzieć
Możesz nie być w nastroju, żeby uczyć się czegoś co już myślisz, że wiesz
Czasem myślę,
że chcesz się trzymać ode mnie z daleka
Kiedy nie mam siły; jestem tylko odbiciem tego, co widzę
 
Ale w najlepszym wydaniu jesteś miłością
Jesteś pozytywną, motywującą siłą w moim życiu
Jakbyś kiedykolwiek czuł potrzebę, żeby się zastanowić, dlaczego
daj mi znać, daj mi znać…
 
Kiedy czujesz to, co czujesz,
Och, jak trudno mi zrozumieć
Tyle rzeczy się stało zanim ta historia miłosna się zaczęła
Ale jeśli czujesz, och, co ja czuję
zamieszanie może się przemienić w wątpienie
I czasami nie udaje mi się robić tego co mówię
To, co mówię, że jest wszystkim dla mnie, wszystkim
Ale w najlepszym wydaniu jesteś miłością
Jesteś pozytywną, motywującą siłą w moim życiu
Jakbyś kiedykolwiek czuł potrzebę, żeby się zastanowić, dlaczego
daj mi znać, daj mi znać
Powiedz mi, co to jest (Powiedz mi, co to jest)
Udawać, nie ma potrzeby udawać
Spójrz poza siebie (Spójrz poza siebie)
Spróbuj znaleźć inne miejsce dla mnie
Bo…
 
W najlepszym wydaniu jesteś miłością
Jesteś pozytywną, motywującą siłą w moim życiu
Jakbyś kiedykolwiek czuł potrzebę, żeby się zastanowić, dlaczego
daj mi znać, daj mi znać
Ah, ah, ah - ha
Kochanie, bądź najlepszą wersją siebie
 
고마워요!
투고자: Jan RomanskiJan Romanski, 土, 30/05/2020 - 00:34
영어영어

At Your Best

코멘트
Read about music throughout history