✕
검토 요청
원래 가사
Zero Ke Hero [Zero To Hero]
Berkat diriku
Herc berkuasa
Dia menang undi dan sentiasa berkuasa
Bagai 'pro'
Hentikan sahaja 'show'
Tunjukkan dia raksasa dan bercakap SRO
Dia tiada apa ('Zero', 'zero')
Sekarang dia hebat
Dia hero
Dia sangat merendah diri
Dari 'zero' ke hero begitu sahaja
Senyumannya, ramai yang tergoda jadi hu, ha
Mereka tampal gambarnya merata, setiap pasu bunga
Semua bayaran dan royalti hanya 'tuk dibelanja
Sekarang terkenal dan kaya
Gaji 'Grecian' diceritakan*
Kata amin
Dia sudah mula
Dan tak pernah kalah
Dan penuh sepuluh
Berpusu melihat gaya badannya*
Dengan pakej badannya sempurna sekali*
Hercie datang, nampak dan 'conquer'
Orang ramai sudah jadi gila
Dia tunjukkan keberaniannya
Dari 'zero' ke hero
Dia hebat
'Zero' ke hero
Siapa terfikir?
Siapa tenangkan gladiator? (Hercules)
Keberaniannya sehebat teater (Hercules)
Hebatkah dia? (Tiada tandingan)
Comel 'kan dia? (Kegemaran semua)
Hercules, Hercules
Hercules, Hercules
Hercules, Hercules
Berkat diriku
Herc berkuasa
Takkan kalah
Dia hebat dan paling baik
Tiada ragu
Dulu tiada apa ('Zero', 'zero')
Sekarang hebat (Dia hero)
Dia melayang dengan pantas*
Dari 'zero' ke hero
Akhirnya hero
Sekarang dia hero
Memang benar
투고자: Pawana , 2020-02-21
최종 수정: BlackRyder , 2022-05-22
번역
Zero To Hero
Bless me
Herc is powerful
He wins the vote and always in power
Like a pro
Just stop the show
Show him the monster and talk about SRO
He used to have nothing (Zero, zero)
Now he is cool
He is a hero
He is really down to earth
From zero to hero, just like that
Many people are attracted to his smile until they become huu, haa
They put his picture on every place and every flower vase
All payment and royalty are used to be spent
Now he is famous and rich
The Grecian salary is told
Say amen
He is going to start
And never losing
And full ten
Everyone is entering to see his body style
With his perfect package of body
Hercie comes, sees and conquers
Everyone turns crazy
He shows his bravery
From zero to hero
He is cool
Zero to hero
Who is thinking about it?
Who is the one who keeps the gladiator calm? (Hercules)
His bravery is as great as theatre (Hercules)
Is he cool? (Incomparable)
Is he cute? (He is everyone's favourite)
Hercules, Hercules
Hercules, Hercules
Hercules, Hercules
Bless me
Herc is powerful
He will never lose
He is cool and kindest
He used to have nothing (Zero, zero)
Now he is cool (Dia hero)
He soars high quickly
From zero to hero
Finally a hero
Now he is the hero
Absolutely true
고마워요! ❤ | ||
If you use my translation on any platform, please credit it properly to me. Thank you.
Jika anda menggunakan terjemahan saya di mana-mana platform, sila kreditkan terjemahan dibuat kepada saya. Terima kasih.
~arjunabetta~
투고자: Pawana , 2020-02-21
✕
Hercules (OST): 상위 3
1. | Go the Distance |
2. | ไม่บอกใคร [I Won't Say I'm In Love] (Mâi bòk krai) |
3. | Jamais je n'avouerai [I Won't Say (I'm in Love)] (European French) |
Idioms from "Zero Ke Hero [Zero ..."
1. | From zero to hero |
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️
번역자에 대하여
ab99
이름: M. I.
Expert A.B.
기여: 188개의 번역, 10 음역, 122곡, 12 collections, 감사 374회 받음, 번역 요청 21개 완료 for 5 members, 받아쓰기 요청 19개 완료, 코멘트 58개 작성, 주석 38개 추가
홈페이지: bit.ly/3rbH9na
언어: 모국어 - 말레이어, Malay dialects, 유창한 언어 - 영어, 인도네시아어, 말레이어, Malay dialects, beginner 아랍어, 덴마크어, 이탈리아어, 일본어, Kelantan-Pattani Malay, 노르웨이어, 스웨덴어
*I am not sure what the singers sing in this line. If you hear something different, just comment.