✕
검토 요청
원래 가사
Живу и таю
Нас разбросала жизнь по полюсам.
Не верю дням, не верю снам
Разрушил хрупкий замок из песка.
Мою надежду, унесла река.
Уже не вместе мы ночами, но…
Украдкой плачу,
Украдкой плачу.
Я так скучаю, я хочу твое тепло,
Но все иначе,
Теперь уже иначе.
Живу и таю,
Я снова на краю.
Живу и таю,
Я больше не в раю.
Живу и таю,
Так одиноко мне
Я точно знаю, знаю,
Что хочу к тебе.
Живу и таю,
Я снова на краю.
Живу и таю,
Я больше не в раю.
Живу и таю,
Так одиноко мне.
Я точно знаю, знаю,
Что хочу к тебе.
Уже не вместе мы ночами, но…
Украдкой плачу,
Украдкой плачу.
Я так скучаю, я хочу твое тепло,
Но все иначе,
Теперь уже иначе.
Живу и таю,
Я снова на краю.
Живу и таю,
Я больше не в раю.
Живу и таю,
Так одиноко мне
Я точно знаю, знаю,
Что хочу к тебе.
Живу и таю,
Я снова на краю.
Живу и таю,
Я больше не в раю.
Живу и таю,
Так одиноко мне.
Я точно знаю, знаю,
Что хочу к тебе.
Я точно знаю, знаю,
Что хочу к тебе.
Я точно знаю, знаю,
Что хочу к тебе.
투고자: katerina.cat.33 , 2012-08-28
최종 수정: Andrew from Russia , 2020-06-18
번역
I live and fade
Life has dispersed us across the poles.
I don't believe in days, I don't believe in dreams,
I destroyed a fragile sand castle.
My hope was taken away by the stream.
We are not together anymore at nights, but
I cry furtively,
I cry furtively.
I miss you so much, I want your warmth,
But everything has changed,
Everything is different.
I live and fade,
I'm at the edge again.
I live and fade,
I am not in heaven.
I live and fade,
I am so alone
I do know, I know,
I want to you.
I live and fade,
I'm at the edge again.
I live and fade,
I am not in heaven.
I live and fade,
I am so alone.
I do know, I know,
I want to you.
We are not together anymore at nights, but
I cry furtively,
I cry furtively.
I miss you so much, I want your warmth,
But everything has changed,
Everything is different.
I live and fade,
I'm at the edge again.
I live and fade,
I am not in heaven.
I live and fade,
I am so alone
I do know, I know,
I want to you.
I live and fade,
I'm at the edge again.
I live and fade,
I am not in heaven.
I live and fade,
I am so alone.
I do know, I know,
I want to you.
I do know, I know,
I want to you.
I do know, I know,
I want to you.
고마워요! ❤ | ||
감사 6회 받음 |
Thanks Details:
사용자 | 전에 |
---|---|
tyanatata | 3년 3개월 |
Sr. Sermás | 3년 9개월 |
art_mhz2003 | 3년 9개월 |
Ahmadreza Davoudi | 3년 9개월 |
Azalia | 3년 9개월 |
Lunky | 3년 9개월 |
투고자: Шахноза Мухамедова , 2020-07-05
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
✕
Stas Mikhailov: 상위 3
1. | Всё для тебя (Vsyo dlya tebya) |
2. | Ну вот и всё (Nu vot i vsyo) |
3. | Я буду тебя беречь |
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️