Reclame

À boire ! (Fins vertaling)

  • Artiest: Notre-Dame de Paris (musical)
  • Gastmuzikant: Garou
  • Nummer: À boire ! 9 vertalingen
  • Vertalingen: Arabisch, Engels #1, #2, Fins, Pools, Russisch, Servisch #1, #2, Turks
Frans

À boire !

[Frollo et la foule:]
Bossu ! Boiteux ! Borgne ! Violeur !
Sonneur de cloches de malheur
 
[Frollo:]
Priez pour lui, pauvre pécheur
Ayez pitié de lui Seigneur
 
[Quasimodo:]
Pitié pour le pauvre Quasimodo
Qui porte déjà sur son dos
Tous les malheurs du monde
Et qui ne vous demande
Qu'une goutte d'eau
 
Pitié badauds
Pour votre bedeau
Une goutte d'eau
Pour Quasimodo
 
À boire !
Donnez-moi à boire !
À boire ! À boire !
Donnez-moi à boire !
 
Toegevoed door FaryFary op Do, 23/08/2012 - 13:08
Laatst bewerkt door Alma BarrocaAlma Barroca op Woe, 25/10/2017 - 19:53
Fins vertalingFins
Align paragraphs
A A

Juotavaa!

(Frollo ja väkijoukko):
Kyttyräselkä! Ontuja! Silmäpuoli! Raiskaaja!
Senkin epäonnisten kirkonkellojen soittaja
 
(Frollo):
Rukoilkaa hänen, syntisen paran
Puolesta, armahtakaa häntä, Herra
 
(Quasimodo):
Armoa Quasimodo-parkaa kohtaan
Hänhän olkansa varassa jo kantaa
Kaiken maailman vitsaukset
Ja hänhän pyytää teiltä
Yhden ainoan tilkan vettä
 
Armoa töllääjät
Suntionne tähden
Yksi tilkka vettä
Quasimodoa varten
 
Juotavaa!
Antakaa juotavaa!
Juotavaa! Juotavaa!
Antakaa juotavaa!
 
Toegevoed door benevolistebenevoliste op Vrij, 31/08/2012 - 16:34
Reacties