Reclame

Šílená (Engels vertaling)

  • Artiest: Gabriela Gunčíková
  • Nummer: Šílená 2 vertalingen
  • Vertalingen: Engels, Russisch
Engels vertalingEngels
A A

Crazy

I´m your uninvited voice,
A hidden decay on you soul.
Shut up, you give me fears.
You swirl the dust and confuse with shadowplays.
 
Build a dam for your friends,
So they don´t break your neck.
Why should I fear my own people,
That they are coming for me.
 
No, you won´t get rid of me,
No, you won´t get rid of me...
 
Cause only the winner takes it all,
Leaves burnt brigdes behind for the success.
So try,
Get lost, you make me sick.
My bad ego: you are crazy
My way is shine and darkness.
 
You´ll be standing on the top,
It´s enough to spit and lie,
Who has to listen to you,
You are my failure and perjury.
 
Set a trap for your rivals,
An accurate hit in the stomach.
Go, turn around
I don´t want that coward role.
 
No, you won´t get rid of me,
No, you won´t get rid of me...
 
Cause only the winner takes it all,
Leaves burnt brigdes behind for the success.
So try,
Get lost, you make me sick.
My vicious face: you are crazy
My way is shine and darkness.
 
Go on, the way is shine and darkness.
 
No, you won´t get rid of me,
No, you won´t get rid of me...
 
Cause only the winner takes it all,
Leaves burnt brigdes behind for the success.
So try,
Get lost, you make me sick.
My vicious face: you are crazy
My way is shine and darkness.
 
Go on, the way is shine and darkness.
 
Get lost, you make me sick.
My vicious face: you are crazy
My way is shine and darkness...
 
Toegevoed door Dasa.VolosinovaDasa.Volosinova op Di, 06/08/2013 - 15:35
Added in reply to request by Alexmon12Alexmon12
5
Jouw beoordeling: None Average: 5 (1 vote)
TsjechischTsjechisch

Šílená

Meer vertalingen van Šílená
Gabriela Gunčíková: Top 3
Idioms from "Šílená"
Reacties
ValaVala    Di, 06/08/2013 - 20:59
5
ValaVala    Di, 06/08/2013 - 21:08

možná by se místo "My vicious face" dalo napsat "my bad ego"
Proč bych se měla bát vlastních řad - to řad znamená vlastních lidí (kamarádů, spolupracovníků a tak) - takže spíš "Why should I fear my own PEOPLE"
"When you´ll be standing on the top," - to when tam nepatří
Ale celkově: jseš dobrá Wink smile

Dasa.VolosinovaDasa.Volosinova    Woe, 07/08/2013 - 15:28

stále na tom dačo poseriem Teeth smile nevadíí diki za rady Regular smile Teeth smile