Έτσι είναι ο έρωτας (Étsi eínai o érotas) (Spaans vertaling)

Advertisements
Grieks

Έτσι είναι ο έρωτας (Étsi eínai o érotas)

Όταν ο έρωτας γίνει συνήθεια,
τότε απρόσκλητος θα'ρθει ο χωρισμός,
κι είναι καλύτερα να πεις αλήθεια,
παρά να ψάχνεις ένα ψέμα συνεχώς.
 
Γιατί στα λέω αυτά θ'αναρωτιέσαι,
είναι που κάτι έχει αλλάξει από καιρό,
κάνω προσπάθειες να σ'αγκαλιάσω,
μα να σ'αγγίξω όπως πρώτα δε μπορώ...
 
Έτσι είναι ο έρωτας, καρδιά μου
έρχεται και φεύγει σαν πουλί,
κάποτε σ'αγάπησα πολυ,
τώρα προτιμώ τη μοναξιά μου
Έτσι είναι ο έρωτας, καρδιά μου...
 
Όσο κι αν κράτησε αυτό το πάθος,
σίγουρα ήταν δυνατό κι αληθινό,
μα τώρα πέρασε κι είναι λάθος
να συνεχίσω να σου λέω σ'αγαπώ
 
Laatst bewerkt door Ainoa op Do, 15/11/2018 - 20:44
Align paragraphs
Spaans vertaling

Así es el amor

Cuando el amor se vuelve costumbre,
la separación vendrá sin invitación,
y es mejor decir la verdad,
que buscar una mentira constantemente.
 
Te preguntarás por qué te digo esto,
es porque algo ha cambiado hace tiempo,
intento abrazarte,
pero no puedo acariciarte como antes...
 
Así es el amor, corazón mío
viene y se va como un pájaro,
antes te amaba mucho,
ahora prefiero mi soledad,
Así es el amor, corazón mío...
 
Por mucho que contuviera este deseo,
seguramente era fuerte y verdadero,
pero ahora pasó y es un error
continuar diciéndote que te quiero.
 
Toegevoed door Miguel_ito op Vrij, 16/11/2018 - 10:00
Added in reply to request by Adri Espuma de Venus
Reacties