Reclame

Апрельским плачем изойду. | Aprel'skim plachem izoydu (Engels vertaling)

  • Artiest: Alexander Brunko (Александр Брунько)
  • Nummer: Апрельским плачем изойду. | Aprel'skim plachem izoydu 2 vertalingen
  • Vertalingen: Engels, Oekraïens
  • Verzoeken: Frans, Spaans, Wit-Russisch

Апрельским плачем изойду. | Aprel'skim plachem izoydu

Апрельским плачем изойду,
И станет беспощадно ясно:
Прекрасна жизнь – как на беду! –
Да, жизнь прекрасна,
Жизнь прекрасна…
Какое небо – во всю грудь!
И сколько боли! Сколько боли!
И снова под ногами – Путь,
И колокол гудит:
ДОКОЛЕ?
 
Toegevoed door Alexander FreiAlexander Frei op Woe, 11/09/2019 - 18:23
Laatst bewerkt door FloppylouFloppylou op Woe, 11/09/2019 - 19:35
Engels vertalingEngels
Align paragraphs
A A

I'll be emanated by april cry

I'll be emanated by april cry,
It will be mercilessly clean:
Life is beautiful - as troubled,
Yes, life is beautiful,
Life is beautiful.
What a heaven! - at full breast!
And so much pain! So much pain!
And under feet - the path, again
And bell buzz-noising:
How long?
 
by S_Layer
Toegevoed door S_LayerS_Layer op Woe, 11/09/2019 - 18:48
Added in reply to request by Alexander FreiAlexander Frei
Comments van auteur:

на скорую руку, не судите строго

Reacties
Treugol'nyTreugol'ny    Woe, 11/09/2019 - 23:07

"It will be mercilessly clean"- It will be mercilessly clear.