Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Sta achter Oekraïne!
Deel
Lettertypegrootte
Originele teksten
Swap languages

Двое

Двое жили-поживали в городе одном –
Он не знал о ней вначале, и она о нём.
Но свершилось как-то чудо тёплым майским днём –
С той поры их люди всюду видели вдвоём.
Если б встретились невзгоды, он без лишних слов
За неё в огонь и в воду был пойти готов.
Жить не мог без друга каждый – даже полчаса.
Но представьте, что однажды грянула гроза!
Это всё происходило в городском саду:
– Ты придешь? – она спросила.
– Нет, я не приду!
– Как же так, ведь мы с тобою
Строить дом хотим!
Он в ответ сказал: «Построишь
С кем-нибудь другим».
Он ушел, не попрощавшись,
Он спокойно спит,
А она, одна оставшись,
Плакала навзрыд...
Но винить во всём кого-то,
Право, ни к чему –
Было ей четыре года,
Было пять ему...
 
Transliteratie

Dwoje

Dwoje żyli-pożywali w gorodie odnom –
On nie znał o niej wnacialie, i ona o niom.
No swierszyłos kak-to ciudo tiopłym majskim dniom –
S toj pory ich liudi wsiudu widieli wdwojom.
Jesli b wstrietilis niewzgody, on biez lisznich słow
Za niejo w ogoń i w wodu był pojti gotow.
Żytć nie mog biez druga każdyj – daże połciasa.
No priedstaw'tie, ćto odnażdy grianuła groza!
Eto wsio proischodiło w gorodskom sadu:
– Ty pridiosz? – ona sprosiła.
– Niet, ja nie pridu!
– Kak że tak, wiedź my s toboju
Stroitć dom chotim!
On w otwiet skazał: «Postroisz
S kiem-nibudź drugim».
On uszoł, nie poprośsiawszys,
On spokojno spit,
A ona, odna ostawszys,
Płakała nawzryd...
No winitć wo wsiom kogo-to,
Prawo, ni k ciemu –
Było jej cietyrie goda,
Było piatć jemu...
 
Gegeven reacties