✕
Proeflezing gevraagd
Originele teksten
Любити
Любити і вірити в нього.
Сподіватись - він найкращий на Землі.
Любити і вірити в нього.
Сподіватись - він найкращий на Землі.
В серці скрипалі, то відлуння мрій,
Відчайдушний крок в майбутнє.
Лагідний твій сміх знов приніс весну,
Він паростком пробився -
У моїй душі.
Каменем була,
А зараз - як папір.
Крихітний літак
Цілує небокрай,
Де з'явились ми.
Любити і вірити в нього.
Сподіватись - він найкращий на Землі.
Любити і вірити в нього.
Сподіватись - він найкращий на Землі.
Назавжди підкорив пісень моїх вініл
Один твій теплий погляд.
Хоч різні ми світи,
Але замкнулось коло.
Два шляхи в одному - любити…
Любити і вірити в нього.
Сподіватись - він найкращий на землі.
Любити і вірити в нього.
Сподіватись - він найкращий на Землі.
Ми. Будем Бога молити життя щасливо прожити.
Ми. Хоча і крила ламати - злітати.
Ми. Будем Бога молити життя щасливо прожити.
Ми. Хоча і крила ламати - злітати.
Любити і вірити в нього.
Сподіватись - він найкращий на Землі.
Любити і вірити в нього.
Сподіватись, він для мене на Землі.
Ingediend door Unusual Alex op 2018-02-16
Vertaling
To Love
To love and to believe in him
To hope that he is the best on the Earth
To love and to believe in him
To hope that he is the best on the Earth
There's the violinist in my heart, that's an echo of dreams,
An adventurous step into the future,
Your gentle laughter has brought the sping again,
He sprouted like a sprout
In my soul.
I was like a stone,
But now I'm like paper.
A tiny airplane
is kissing the horizon,
where we appeared.
To love and to believe in him
To hope that he is the best on the Earth
To love and to believe in him
To hope that he is the best on the Earth
Just a single warm glance of yours
has conquered the vinyl of my songs forever,
Although we are different worlds,
But the circle is completed.
Two paths in one - to love...
To love and to believe in him
To hope that he is the best on the Earth
To love and to believe in him
To hope that he is the best on the Earth
We. We will pray to God so to live happily.
We. Despite we'll be breaking our wings, we'll be flying up.
We. We will pray to God so to live happily.
We. Despite we'll be breaking our wings, we'll be flying up.
To love and to believe in him
To hope that he is the best on the Earth
To love and to believe in him
To hope that he is the best on the Earth
bedankt! ❤ | ||
6 maal bedankt |
Over de bedankjes:
LT-lid | verstreken tijd |
---|---|
Sr. Sermás | 1 jaar 4 maanden |
Zarina01 | 5 jaar 8 maanden |
Gasten hebben 4 keer bedankt
Ingediend door Alexander Laskavtsev op 2018-07-23
Geplaatst om te voldoen aan het verzoek van Zarina01 .
De auteur van de vertaling heeft om een proeflezing gevraagd.
Dit betekent dat hij/zij graag correcties, suggesties etc over de vertaling ontvangt.
Als je de beide hier gebruikte talen beheerst, ben je van harte welkom om hieronder in een reactie commentaar te geven.
Dit betekent dat hij/zij graag correcties, suggesties etc over de vertaling ontvangt.
Als je de beide hier gebruikte talen beheerst, ben je van harte welkom om hieronder in een reactie commentaar te geven.
✕
Jamala: Top 3
1. | 1944 |
2. | Крила (Kryla) |
3. | Шлях Додому (Shlyakh Dodomu) |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
Tiefe Brunnen muss man graben wenn man klares Wasser will
Naam: Олександр Ласкавцев
Moderator buiten dienst Alex the Translator
Bijdragen:1616 vertalingen, 29 transliteraties, 288 nummers, 12495 keer bedankt, heeft 1180 vertaalverzoeken voltooid, heeft 370 leden geholpen, heeft 217 maal een transcriptie gemaakt, heeft 17 idiomen geplaatst, heeft 47 idiomen uitgelegd, heeft 4901 reacties geplaatst
Talen: moedertaal Oekraïens, vloeiend Engels, Russisch, beginnend Bulgaars, Duits
Please don't hesitate to correct me, especially if the translation language is your native language.
With Best Regards,
© Alexander Laskavtsev