Reclame

На Ръба (Engels vertaling)

  • Artiest: Elitsa Naumova (Елица Наумова)
  • Nummer: На Ръба 2 vertalingen
  • Vertalingen: Transliteratie, Engels

На Ръба

Навсякъде около мен вали.
Намирам себе си в очите те.
Дъждовни цветя и ти чувстваш ли кажи...
Движа се на пръсти и не знам,
мога ли да бъда там.. да те обичам..?
 
Трябва да разбера на място на ръба..
Ще останеш ли до мен така на място..
С теб дори да е високо ще прескоча.
 
[Припев:]
Нямам нужда от тишина.
Движа се на пръсти по ръба.
Знаеш мога да те нараня
и така е трудно да дишам.
 
Нямам нужда от тишина.
Ела до мен да извикаш.
Знаеш мога да те нараня,
губя се, а ти ме намираш.
 
Сам.. сама .. Там .. така
 
Навсякъде около мен вали.
Виждам себе си в очите те.
Трябва да решиш .. кажи ми.
На място на ръба..
 
Ще останеш ли до мен така на място..
С теб дори да е високо ще прескоча.
 
[Припев:]
Нямам нужда от тишина.
Движа се на пръсти по ръба.
Знаеш мога да те нараня
и така е трудно да дишам.
 
Нямам нужда от тишина.
Ела до мен да извикаш.
Знаеш мога да те нараня,
губя се, а ти ме намираш.
 
Нямам нужда от тишина.
Движа се на пръсти по ръба.
Знаеш мога да те нараня
и така е трудно да дишам. (х2)
 
Нямам нужда от тишина.
Ела до мен да извикаш.
Знаеш мога да те нараня,
губя се, а ти ме намираш.
 
Toegevoed door gabriel.wolf.589gabriel.wolf.589 op Zat, 07/01/2017 - 19:33
Engels vertalingEngels
Align paragraphs
A A

Оn the Edge

Everywhere around me is raining.
I find myself in your eyes.
Rainy flowers and you. Say, do you feel it too?
I'm walking on tiptoe and I don't know,
can I be there...to love you?
 
I have to find out, on the place, on the edge...
Will you stay by my side like this?
On this place.
With you, even if it`s high, I will jump over.
 
{Chorus:}
I don't need silence,
I'm walking on tiptoe on the edge,
you know that I can hurt you
and this makes it hard for me to breathe.
 
I don't need silence.
Come to me to shout out.
You know that I can hurt you,
I fade away and you find me.
 
Alone... Alone...
There... this way...
 
It's raining all around me,
I see myself in you eyes.
You must decide...tell me.
On the place, on the edge...
 
Will you stay by my side like this?
On the place
With you, even if it`s high, I will jump over.
 
{Chorus:}
I don't need silence,
I'm walking on tiptoe on the edge,
you know that I can hurt you
and this makes it hard for me to breathe.
 
I don't need silence.
Come to me to shout out.
You know that I can hurt you,
I fade away and you find me.
 
I don't need silence,
I'm walking on tiptoe on the edge,
you know that I can hurt you
and this makes it hard for me to breathe.
 
I don't need silence.
Come to me to shout out.
You know that I can hurt you,
I fade away and you find me.
 
Toegevoed door UbstzrUbstzr op Vrij, 24/02/2017 - 19:57
Added in reply to request by Zarina01Zarina01
Meer vertalingen van На Ръба
Engels Ubstzr
Reacties