Reclame

Не идвай (Ne idvay) (Turks vertaling)

  • Artiest: Preslava (Преслава)
  • Nummer: Не идвай (Ne idvay)
  • Vertalingen: Turks
  • Verzoeken: Engels, Frans

Не идвай (Ne idvay)

1.Ще ме видиш, но не сега.
Почакай пак да стана цяла.
Да изтече любовта от вените,
да те няма теб във мене.
 
Припев:
Не идвай да пием, накрая напиваш ме.
От всички се крием, накрая изгубвам те.
Не идвай отново, оставам със нищото.
Не искам да пробвам, боли ме от същото.
 
2.Щом си тръгнеш, разпадам се.
По мене нищо здраво няма
и като лодка в морето нося се.
Без да зная накъде след тебе.
 
Припев: (1х) х (2х)
Не идвай да пием, накрая напиваш ме.
От всички се крием, накрая изгубвам те.
Не идвай отново, оставам със нищото.
Не искам да пробвам, боли ме от същото.
 
Боли ме...
 
Toegevoed door Emre AhmedEmre Ahmed op Zon, 08/09/2019 - 11:41
Submitter's comments:

музика: Велислав Драганински
текст: Росен Димитров
аранжимент: Велислав Драганински

Turks vertalingTurks
Align paragraphs
A A

Gelme

1. Beni göreceksin ama şimdi değil.
Biraz tekrar bir bütün olmamı bekle.
Aşk damarlarımdan aksın,
içimde sen kalmasın.
 
Nakarat:
Gelme beraber içelim diye, sonunda beni sarhoş ediyorsun.
Herkesten saklanıyoruz, sonunda seni kaybediyorum.
Yine gelme, hiçlikle kalıyorum.
Denemek istemiyorum, aynı sebepten canım acıyor.
 
2. Gittiğin anda parçalara ayrılıyorum.
Sağlıklı hiçbir yanım yok
ve denizdeki bir kayık gibi kendimi taşıyorum.
Bilmeden senden sonra nereye.
 
Nakarat: (1x) x (2x)
Gelme beraber içelim diye, sonunda beni sarhoş ediyorsun.
Herkesten saklanıyoruz, sonunda seni kaybediyorum.
Yine gelme, hiçlikle kalıyorum.
Denemek istemiyorum, aynı sebepten canım acıyor.
 
Canım acıyor...
 
Не забравяйте да благодарите за преводите ми, моля!
Çeviriler için teşekkür etmeyi unutmayın lütfen!
Toegevoed door valeriivelinovvaleriivelinov op Woe, 11/09/2019 - 21:40
Meer vertalingen van Не идвай (Ne idvay)
Please help to translate "Не идвай (Ne idvay)"
Reacties