Reclame

ジョジョ ~その血の運命さだめ~ (Frans vertaling)

  • Artiest: JoJo's Bizarre Adventure (OST) (ジョジョの奇妙な冒険)
  • Gastmuzikant: Hiroaki "TOMMY" Tominaga
  • Nummer: ジョジョ ~その血の運命さだめ~ 3 vertalingen
  • Vertalingen: Transliteratie, Engels, Frans

ジョジョ ~その血の運命さだめ~

(ジョジョ…ッ!ジョジョ…ッ!ジョジョ…ッ!)
 
空ッ!こぼれ落ちた 二つの星が
光と闇の水面 吸い込まれてゆく
引き合うように 重なる波紋
 
誇りの道を行く者に 太陽の導きを
野望の果てを目指す者に 生贄を
 
(ジョジョ…ッ!ジョジョ…ッ!ジョジョ…ッ!ジョジョ…ッ!ジョジョ…ッ!)
 
震えるほど心 燃え尽きるほど熱く
その手から放て鼓動 体漲る勇気で
迷い無き覚悟に「喝采」をッ!
~その血の運命~ ジョジョ
 
賽ッ!は投げられた 進むしかない
奇妙な螺旋の中 転がり続ける
永遠を彷徨う 冒険者
 
恐怖を認め立つ者に 黄金の魂を
そして出会った二人のために 戦いを
 
(ジョジョ…ッ!ジョジョ…ッ!ジョジョ…ッ!ジョジョ…ッ!ジョジョ…ッ!)
 
幕が開いたような 終わりなき物語
命がぶつかる火花 青春の日々を照らせよ
君という未来に「幸運」をッ!
~その血の運命~ ジョジョ
 
二度とほどけない 絡み合った運命
全てはここから始まっていたのさ
 
震えるほど心 燃え尽きるほど熱く
その手から放て鼓動 体漲る勇気で
迷い無き覚悟に「喝采」をッ!
幕が開いたような 終わりなき物語
命がぶつかる火花 青春の日々を照らせよ
君という未来に「幸運」をッ!
~その血の運命~ ジョジョ
 
(ジョジョ…ッ!ジョジョ…ッ!ジョジョ…ッ!)
 
Toegevoed door SDGMMusicSDGMMusic op Zon, 23/10/2016 - 08:21
Laatst bewerkt door SDGMMusicSDGMMusic op Zat, 19/11/2016 - 02:27
Frans vertalingFrans
Align paragraphs
A A

Jojo Le destin de ce sang

(Jojo! Jojo! Jojo!)
 
Etoiles jumelles! Traversant les paradis
Mélangeant les surfaces de la lumière et des ténèbres
Leurs ondulations font écho ensemble
 
Le soleil guide ceux qui cherchent le chemin de la gloire
Demandant un sacrifie de tout ceux qui poursuivent leur ambitions
 
(Jojo...! Jojo...! Jojo....! Jojo...! Jojo...!)
 
Des cœurs palpitants brûlent comme si en feu
Le pouls qui bat en avant depuis leurs paumes
Le courage qui courent dans leurs veines
Embrassant avec courage leur destin !
~Le destin de ce sang~ Joooooooooooooojo
 
Le sort est jeté !Il ne peut rien faire d'autre qu'avancer
L'aventurier errant éternellement
Chutant dans un bizarre tourbillon
 
Une âme dorée pour l'homme qui conquiert ses peurs
Combattant pour les deux qui se rencontre, Combat
 
(Jojo! Jojo! Jojo! Jojo! Jojo!)
 
Le rideaux se lève sur un conte sans fin
Laisse les étincelles comme des heurts de vie invoquer la lumière de ta jeunesse
Que la fortune brille sur le futur que tu amènes!
~Le destin de ce sang~Jooooooooooojo
 
Deux destins noués en un de façon inséparable
Tout cela commence à ce moment
 
Des cœurs palpitant brûlent comme si en feu
Le pouls qui bat en avant depuis leur paumes
Embrassant avec courage leur destin!
Le rideau se lève sur un conte sans fin
Laisse les étincelles comme des heurts de vie invoquer la lumière de ta jeunesse
Que la fortune brille sur le futur que tu amènes!
~Le destin de ce sang~ Jooooooooooooooooooooooooojo
 
(Jojo! Jojo! Jojo!)
 
Toegevoed door MerryMelodieMerryMelodie op Woe, 26/07/2017 - 19:44
Added in reply to request by SDGMMusicSDGMMusic
Meer vertalingen van ジョジョ ~その血の運命さだめ~
JoJo's Bizarre Adventure (OST): Top 3
Reacties