Reclame

The Person I Loved the Most in This World (世界で一番愛した人) ( Transliteratie)

  • Artiest: Taemin (태민 )
  • Nummer: The Person I Loved the Most in This World (世界で一番愛した人) 6 vertalingen
  • Vertalingen: Transliteratie, Chinees, Engels, Indonesisch, Litouws, Servisch

The Person I Loved the Most in This World (世界で一番愛した人)

「さよなら 元気でいてね」
君は笑って最後のキスをした
「あなたのせいで平気なふりが
悲しいくらい上手くなったでしょう」
 
荷物の消えた 何もない部屋
抜け殻の心のようで
 
世界で一番愛した人
僕よりもずっと
幸せにしてくれる
誰かにいつか必ず会える
僕に出来ることは
君のためにただ独り祈ることだけ
Just Forever…
 
言葉も要らないほどに
僕らは愛し合ってしまったから
何も言えユニ 俯く僕の
胸の奥 君には分かる
 
涙こらえて 君が渡した
部屋の鍵 伝う温もり
 
世界で一番愛した人
心の扉に いつから鍵を掛けて
さみしさ 胸にそっと隠して
何も言わなくても 気随てくれる…
君の涙も知らずに 何をしていたんだるう
戻りたいよ あの日の二人に
幸せ過ぎた記憶がナイフに変わる
胸が引き裂かれていく Woo Oh
 
世界で一番愛した人
僕よりもずっと
幸せにしてくれる
誰がにいつか必ず会える
僕に出来ることは
君のためにただ独り祈ることだけ
Just Forever…
 
Toegevoed door jelena.milenkovic.9619jelena.milenkovic.9619 op Woe, 03/08/2016 - 15:45
Laatst bewerkt door Miley_LovatoMiley_Lovato op Zon, 28/04/2019 - 18:15
Transliteratie
Align paragraphs
A A

Sekai de Ichiban Aishita Hito

「Sayonara genki de ite ne」
Kimi wa waratte saigo no kisu wo shita
「Anata no sei de heiki na furi ga
Kanashii kurai umaku natta deshou」
 
Nimotsu no kieta nani mo nai heya
Nukegara no kokoro no you de
 
Sekai de ichiban aishita hito
Boku yori mo zutto
Shiawase ni shitekureru
Dareka ni itsuka kanarazu aeru
Boku ni dekiru koto wa
Kimi no tame ni tada hitori inoru koto dake
Just Forever…
 
Kotoba mo iranai hodo ni
Bokura wa aishiatte shimatta kara
Nanimo iezu ni utsumuku boku no
Mune no oku kimi ni wa wakaru
 
Namida koraete kimi ga watashita
Heya no kagi tsutau nukumori
 
Sekai de ichiban aishita hito
Kokoro no tobira ni itsukara kagi wo kakete
Samishisa mune ni sotto kakushite
Nani mo iwanakute mo kizuitekureru…
Kimi no namida mo shirazu ni nani wo shiteitan darou
Modoritaiyo ano hi no futari ni
Shiawase sugita kioku ga knife ni kawaru
Mune ga hikisakareteiku Woo Oh
 
Sekai de ichiban aishita hito
Boku yori mo zutto
Shiawase ni shitekureru
Dare ka ni itsuka kanarazu aeru
Boku ni dekiru koto wa
Kimi no tame ni tada hitori inoru koto dake
Just Forever…
 
All translations submitted by me are translated by me unless I've provided the source of the original translation. If you spot any grammatical or lexical mistakes in a translation of mine, please contact me so I can fix them.:)
Toegevoed door jelena.milenkovic.9619jelena.milenkovic.9619 op Woe, 03/08/2016 - 16:17
Reacties