Advertisement

向主欢呼 (Shout To The Lord) (Koreaans vertaling)

Advertisement
Chinees

向主欢呼 (Shout To The Lord)

[1절]
主耶穌 我救主
無一人能像祢
我願一生 全心讚美
祢奇妙全能的大愛
 
[2절]
祢是我 安慰師
我避難所和力量
我的一切 每個氣息
永遠不住敬拜祢
 
[후렴]
向主歡呼 願全地揚聲唱
頌讚 榮耀 能力 歸於君王
眾山跪拜 眾海洋歡呼 歌頌主的聖名
我要歡唱 祢大能的作為
我要永遠愛祢 永遠要堅定
無一事物能與祢的應許相比
 
Toegevoed door SaintMark op Do, 22/03/2018 - 03:27
Align paragraphs
Koreaans vertaling

주께 외치다 (중국어 버전)

내 구주 예수님
주 같은 분은 없네
내 평생에 찬양하리
놀라운 주의 사랑을
 
[2절]
위로자 되시며
피난처 되신 주님
나의영혼 온맘다해
주를 경배 합니다
 
[후렴]
온땅이여 주님께 외쳐라
능력과 위엄의 왕 되신주
산과바다 소리쳐 주의 이름을 높이리
주행한일 기뻐 노래하며
영원히 주님을 사랑 하리라
신실하신 주의 약속 나 받았네
 
His brother's name was Jubal; he was the father of all
who play stringed instruments and pipes. (Genesis 4:21)
Toegevoed door SaintMark op Do, 22/03/2018 - 03:32
Comments van auteur:

korean translation not my own, but from a link

Reacties