Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

1348 Lift it — with the Feathers (Russisch vertaling)

Engels
Engels
A A

1348 Lift it — with the Feathers

Lift it — with the Feathers
Not alone we fly —
Launch it — the aquatic
Not the only sea —
Advocate the Azure
To the lower Eyes —
He has obligation
Who has Paradise —
 
Ingediend door vevvevvevvev op Vrij, 21/01/2022 - 05:19
Russisch vertalingRussisch (poëtisch)
Alinea's uitlijnen

1348 Дай им крылья

Versions: #1#2#3#4#5#6#7
Расправим - Крылья
Над нами - небо
Летим!
Под нами -
Море - просит Небо,
опустив глаза.
 
Сидишь в Раю?
Не забудь про тех, кто смотрит снизу.
Дай им крылья -
 
bedankt!
1 keer bedankt
Dit is een poëtische vertaling - er zijn afwijkingen van de betekenis van het origineel (extra woorden, extra of weggelaten informatie, vervangende begrippen).
Ingediend door  Gast Gast op Zon, 23/01/2022 - 09:49
Gegeven reacties
Read about music throughout history