Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

1450 Whoever disenchants (Russisch vertaling)

  • Artiest: Emily Dickinson
  • titel nummer: 1450 Whoever disenchants
    1 vertaling
    Russisch
Engels
Engels
A A

1450 Whoever disenchants

Whoever disenchants
A single Human soul
By failure of irreverence
Is guilty of the whole.
 
As guileless as a Bird
As graphic as a star
Till the suggestion sinister
Things are not what they are —
 
Ingediend door vevvevvevvev op Zat, 21/05/2022 - 16:35
Russisch vertalingRussisch (poëtisch, rijmend)
Alinea's uitlijnen

1450 Кто душу Человека...

Кто душу Человека
Предал хотя б одну
Отсутствием почтения,
Принял за всё вину.
 
Тому, кто прост, как Птах
Он ясно, как звезда,
Тщету всего того, что есть
Зловеще показал —
 
bedankt!
3 maal bedankt
Dit is een poëtische vertaling - er zijn afwijkingen van de betekenis van het origineel (extra woorden, extra of weggelaten informatie, vervangende begrippen).

Евгений Виноградов

Ingediend door vevvevvevvev op Zat, 21/05/2022 - 16:37
Gegeven reacties
Read about music throughout history