Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Sta achter Oekraïne!
Deel
Lettertypegrootte
Originele teksten
Swap languages

28° à l'ombre

Monaco,
28 degrés à l'ombre.
C'est fou, c'est trop,
on est tout seuls au monde.
 
Tout est bleu, tout est beau.
Tu fermes un peu les yeux,
le soleil est si haut.
Je caresse tes jambes,
mes mains brûlent ta peau.
 
Ne dis rien,
embrasse-moi quand tu voudras,
je suis bien,
l'amour est à côté de toi.
 
On est bien.
 
Monaco,
28 degrés à l'ombre.
Tu ne dis plus un mot,
j'éteins ma cigarette,
il fait encore plus chaud.
 
Tes lèvres
ont le goût d'un fruit sauvage
et voilà,
comme une vague blonde
tu m'emportes déjà...
 
Ne dis rien,
l'amour est au-dessus de moi.
 
Vertaling

Monaco 28 fok árnyékban

Monaco
28 fok árnyékban,
A meleg , a hőség kibírhatatlan,
Csak mi fekszünk az égető homokban,
szemed hunyorog az erős napban
A nap égeti a bőröd, de kezem érintése jobban.
 
Monaco, itt mindig ragyog a napfény
Kék tenger meg homok itt a messzeség
Vártalak egy meleg nyári napon én
Láttalak, de olyan messze voltál még
Refr.
Monaco, újból találkozunk még
Mert már te indulsz felém
És megölelsz, úgy mint akkor rég
Hiszen szívem örökké tiéd
 
Monaco
Árnyékban 28 fok is lehet nem törjük meg szavakkal a csendet,
Naptól forró cigarettám elégett, Mézédes csókod ajkamon égett.
És ekkor: Mint a hullámzó tenger, magaddal ragadtál végleg.
 
Gegeven reacties