✕
Proeflezing gevraagd
Originele teksten
14 vertalingen
ממעמקים songtekst
ממעמקים קראתי אלייך בואי אלי
בשובך יחזור שוב האור בעיני
לא גמור, לא עוזב המגע בידייך
שיבוא ויאיר למשמע קול צחוקך.
ממעמקים קראתי אלייך בואי אלי
מול ירח מאיר את דרכך שוב אלי
נפרסו ונמסו מול מגע של ידייך
באוזנייך לוחש שואל.
מי זה קורא לך הלילה? - הקשיבי
מי שר בקול אלייך - אל חלונך?
מי שם נפשו שתהיי מאושרת?
מי ישים יד ויבנה את ביתך?
מי ייתן חייו, ישימם מתחתייך?
מי כעפר לרגלייך יחייה?
מי יאהבך עוד מכל אוהבייך?
מי מכל רוח רעה יצילך?
ממעמקים.
ממעמקים קראתי אלייך בואי אלי
מול ירח מאיר את דרכך שוב אלי
נפרסו ונמסו מול מגע של ידייך
באוזנייך לוחש שואל.
מי זה קורא לך הלילה...
bedankt! ❤ | ![]() | ![]() |
24 maal bedankt |
Over de bedankjes:
LT-lid | verstreken tijd |
---|---|
Thomas222 | 11 maanden 3 weken |
Alexander Listengort | 1 jaar 4 maanden |
Gasten hebben 22 keer bedankt
Ingediend door
Leptossomico op 2012-03-28

Vertalingen van "ממעמקים ..."
The Idan Raichel Project: Top 3
1. | ממעמקים (Mi'ma'amakim) |
2. | שבט אחים ואחיות (Shevet Achim Va'Achayot) |
3. | אהבה כזו (Ahava Kazo) |
Collecties met "ממעמקים"
1. | The Most Beautiful Hebrew Songs - השירים העבריים הכי יפים |
Wil je alsjeblieft "ממעמקים" vertalen?
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!