Reclame

Vladimir Vysotsky - Я не люблю (Ya ne lyublyu)

  • Artiest: Vladimir Vysotsky ( Владимир Высоцкий)
  • Vertalingen: Transliteratie, Bulgaars, Duits, Engels #1, #2, Frans, Hongaars, Nederlands #1, #2, Pools, Roemeens, Servisch, Spaans, Tsjechisch, Turks
Russisch/Romanization/Romanization 2/ Transliteratie
A A

Я не люблю (Ya ne lyublyu)

Я не люблю фатального исхода,
От жизни никогда не устаю.
Я не люблю любое время года,
Когда веселых песен не пою.
 
Я не люблю холодного цинизма,
В восторженность не верю, и еще
Когда чужой мои читает письма,
Заглядывая мне через плечо.
 
Я не люблю, когда наполовину
Или когда прервали разговор.
Я не люблю, когда стреляют в спину,
Я также против выстрелов в упор.
 
Я ненавижу сплетни в виде версий,
Червей сомненья, почестей иглу,
Или когда все время против шерсти,
Или когда железом по стеклу.
 
Я не люблю уверенности сытой,
Уж лучше пусть откажут тормоза!
Досадно мне, что слово «честь» забыто,
И что в чести наветы за глаза.
 
Когда я вижу сломанные крылья
Нет жалости во мне и неспроста.
Я не люблю насилье и бессилье,
Вот только жаль распятого Христа.
 
Я не люблю себя, когда я трушу,
Обидно мне, когда невинных бьют,
Я не люблю, когда мне лезут в душу,
Тем более, когда в нее плюют.
 
Я не люблю манежи и арены,
На них мильон меняют по рублю,
Пусть впереди большие перемены,
Я это никогда не полюблю.
 
Toegevoed door  Gast Gast op Vrij, 17/12/2010 - 08:31
Laatst bewerkt door sandringsandring op Woe, 04/09/2019 - 10:52
Bedankt! 6 keer bedankt

 

Reclame
Video
Reacties
dandeliondandelion    Woe, 04/09/2019 - 10:48

Исправьте, пожалуйста, кто-нибудь:

Я ненавижу сплетни и диверсий -> Я ненавижу сплетни в виде версий

dandeliondandelion    Woe, 04/09/2019 - 11:02

Спасибо большое, Надя! И респект за оперативность.