Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Sta achter Oekraïne!
Deel
Lettertypegrootte
Vertaling
Swap languages

Hiç kimse (Beni daha iyi sevemez)

Zahmetsizce yakalandım
Herşey işte onun gibi oldu
Çok doğal gerçekleşti
Bunun ben aşk olduğunu bilmiyordum
Sonra ki gün senin olduğunu hissettim
Bana yakındın
Ne yapıcağımı bilmiyordum
Kendimi olduğum gibi bıraktım
 
Ve şimdi yıldızlara doğru uçuyoruz
Umarım bu gece sonsuza denk devam eder
 
Hiç kimse
Beni daha iyi sevemez
Mutlu edemez
Bana bunları hissettiremez
Hiç kimse senin beni sevdin kadar sevemez
 
Seni bekliyordum uzun zamandır
Biliyordum ne yapmam gerektiğini artık senin şarkını duyguğumda
Kalbim öpücükle dolu
Bana özgürlüğümü verdin
Biliyordum karşı çıkamadım
Birine ihtiyacım vardı
 
Ve şimdi yıldızlara doğru uçuyoruz
Umarım bu gece sonsuza denk devam eder
 
Hiç kimse
Beni daha iyi sevemez
Mutlu edemez
Bana bunları hissettiremez
Hiç kimse senin beni sevdin kadar sevemez
 
Ellerini ilk omzumun etrafına koyduğun da
Sonra etrafıma güzellikler saçtığın da
Gözlerimiz iç içe baktığın da
Ve göremediğimiz sürpriz
Çok büyük bir değer kazandığımı hissettim
Aşk derin olunca ölçüsünü tutturamadık
 
Hiç kimse
Beni daha iyi sevemez
Mutlu edemez
Bana bunları hissettiremez
Hiç kimse senin beni sevdin kadar sevemez
 
Hiç kimse
Beni daha iyi sevemez
Mutlu edemez
Bana bunları hissettiremez
Hiç kimse senin beni sevdin kadar sevemez
 
Originele teksten

Ain't Nobody (Loves Me Better)

Klik om de originele tekst te zien. (Engels)

Wil je alsjeblieft "Ain't Nobody (Loves ..." vertalen?
Gegeven reacties