✕
Proeflezing gevraagd
Originele teksten
أصيل ونخيل
أغرق الأصيل مفرق النخيل فى سنا الشفق
فانثنى يميل عطفه الجميل حيثما اتفق
كم جرى هنا في الجداول
موكب السنا كالجدائل
كل من رأى شعره الدهب
تابع الرؤى أينما ذهب
أينما مشى مال وانتشى
تاه وانطلق
بينما الأصيل
أغرق النخيل فى سنا الشفق
فانثنى يميل عطفه الجميل
حيثما اتفق
واستمع إلى غنوة الصفاء
همسها علا بينما زكاء
غرسها خطا فى المغارب
يسرع الخطى مثل هارب
داف الاحمرار روّع النهار
قال فى قلق
أغرق الأصيل مفرق النخيل فى سنا الشفق
فانثنى يميل عطفه الجميل حيثما اتفق
أغرق الأصيل مفرق النخيل
Ingediend door farzad67 op 2013-12-19
Laatst bewerkt door Eagles Hunter op 2021-07-24
Vertaling
Twilight & Palmtrees
The twilight drenched palm-trees1 in the light of dusk
So they bent their sides beautifully, wherever they could (~Randomly)
How & how it went on here in the streams
The parade of light, like braids
All who saw its golden hair (the light)
Kept on looking at it wherever it went .
Anywhere it walked, it kept on bending & wobbling
got lost & went on
While the twilight
drenched palm-trees in the light of dusk
So they bent their sides beautifully
Anyhow they could
And listen to the song of clarity
Its whispering got louder while it is increasing
Its seedling stepping on sunset-horizons
Hurrying its steps like a runaway
Who mixed in the redness (red light like shed-blood) & frightened the day
Which said in concern (the day)
The twilight drenched palm-trees in the light of dusk
So they bent their sides beautifully anyhow they could
The twilight drenched palm-trees
- 1. it actually more like "drenched the tops of the heads of the palm trees".. like palm trees are humans in the horizon.
bedankt! ❤ | ||
4 maal bedankt |
Over de bedankjes:
LT-lid | verstreken tijd |
---|---|
iax | 3 jaar 3 maanden |
LyricTheGeek | 4 jaar 6 maanden |
Gasten hebben 2 keer bedankt
Ingediend door mocha_zeid op 2018-06-21
Geplaatst om te voldoen aan het verzoek van farzad67 .
Laatst bewerkt door mocha_zeid op 2019-02-26
✕
Wil je alsjeblieft "أصيل ونخيل" vertalen?
Collecties met "أصيل ونخيل"
1. | Songs in standard Arabic: Part three أغان بالفصحى: الجزء الثالث |
Abdel Halim Hafez: Top 3
1. | أهواك (Ahwak) |
2. | قارئة الفنجان (Qariat El Fingan) |
3. | الوطن الأكبر (El Watan El Akbar) |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
♥ I Love Planet Earth & its Dwellers ♥
Naam: As.Ab
Rol: Super Member
Bijdragen:172 vertalingen, 55 transliteraties, 78 nummers, 1224 keer bedankt, heeft 111 vertaalverzoeken voltooid, heeft 59 leden geholpen, heeft 6 maal een transcriptie gemaakt, heeft 2 idiomen geplaatst, heeft 4 idiomen uitgelegd, heeft 69 reacties geplaatst
Talen: moedertaal Arabisch, vloeiend Engels, halfgevorderd Frans, Duits
The song here describing the sunset & how palm trees appear in the horizon & the light spreading on the streams ... It is in classical Arabic, more or less close to a poem.. hope u like it : )