-
Arabiens nat [Arabian Night]
Gastartiest: Pelle Emil Hebsgaard
Arabiens nat [Arabian Night] songtekst
bedankt! ❤ | ||
1 keer bedankt |
Over de bedankjes:
LT-lid | verstreken tijd |
---|---|
Floppylou | 4 jaar 10 maanden |
1. | Арабская ночь [Arabian Nights] (Arabskaya noch) |
2. | Speechless (Full) |
3. | Arabian Nights |
That it is, though like with French, there often is a reason to the madness. What people often overlook when looking at Danish pronunciation is that long and short vowels are shown through whether or not the following consonants are single or double consonants (t vs tt, for example,) like with Norwegian and Swedish. Though, not all vowels are followed by consonants, so it can't always be shown, and unlike Norwegian and Swedish, Danish has a rule for when you can use double consonants: if the consonant isn't followed by a vowel (in other words, if it's followed by another consonant or is at the end of a word,) it must be a single consonant (Note this does not include compound words starting and ending with the same consonant (for eksempel hårdt + trædende = hårdttrædende.)
Sometimes, a "mute d" is used to indicate where there should be a double consonant. Kald instead of kall (call), fald instead of fall (fall), sidst instead of sisst (last), and sand instead of sann (sand / true).
Personally, I find Danish to be more aesthetically pleasing than Norwegian and Swedish for these reasons, but they indeed can make it tricky, especially since Danish has changed a lot phonetically recently, so much so that the written language hasn't always been able to keep up and there's come a disconnect between the written language and the spoken one. Some people think we ought to have a spelling reform, and I am in that camp as well.
Hopefully, this has cleared up a thing or two for you :)
I see, really instructive comment. I must admit the phonetic aspects of the language have long detered me from really getting into it, but I guess I'll just take a rain check. You are one of the most active users whose language is Danish -if not the only one- and I thank you for your contribution. I can't help but think it is a really beautiful tongue :)
Uff, I learned some Norwegian in my time, and although it looks very close do Danish when written (well, especially riksmål looks like Danish), I must say that Danish is still nearly completely not understandable to me when spoken. It sounds like some strange German dialect... but uttered by somebody very sick :) (in comparison, Dutch, about which one often makes fun too, sounds majestic). But I don't doubt it must be interesting to learn...
- login of registreer om te reageren
Hazbin Hotel (OST) Soundtrack | |
Lana Del Rey Alternative, Indie, | |
Taylor Swift Country music, Electropop | |
Prince Royce Latino, Pop, | |
Romeo Santos Latino, Pop, | |
Eminem Hip-Hop/Rap | |
Eslabón Armado Latino |
[@HinKyto], thank you! Danish pronunciation is really a great mystery to me. As a French native speaker, I can say that my language offers a lot of letter combinations for one sound, but Danish looks more complex than that...