Reclame

Amarte es un placer (Perzisch vertaling)

  • Artiest: Luis Miguel
  • Nummer: Amarte es un placer 12 vertalingen
  • Vertalingen: Duits #1, #2, Engels #1, #2, #3, Frans #1, #2, Macedonisch, Perzisch, Roemeens, Russisch, Servisch
Spaans

Amarte es un placer

El vino es mejor en tu boca
Te amo es más tierno en tu voz
La noche en tu cuerpo es mas corta
Me estoy enfermando de amor.
 
Quisiera caminar tu pelo
Quisiera hacer noche en tu piel
Pensar que fue todo un sueño
Después descubrirte otra vez.
 
Y amarte como yo lo haría
Como un hombre a una mujer
Tenerte como cosa mía
Y no podérmelo creer
 
Tan mía, mía, mía, mía
Que eres parte de mi piel
Conocerte fue mi suerte
Amarte es un placer, mujer.
 
Quisiera beber de tu pecho
La miel del amanecer
Mis dedos buscando senderos
Llegar al fin de tu ser.
 
Bailar el vals de las olas
Cuerpo a cuerpo tu y yo
Fundirme contigo en la sombra
Y hacerte un poema de amor.
 
Y amarte como yo lo haría
Como un hombre a una mujer
Tenerte como cosa mía
Y no podérmelo creer
 
Tan mía, mía, mía, mía
Que eres parte de mi piel
Conocerte fue mi suerte
Amarte es un placer, mujer.
 
Laatst bewerkt door sandringsandring op Vrij, 06/10/2017 - 08:36
Perzisch vertalingPerzisch
Align paragraphs
A A

عشق ورزیدن به تو یک لذت است

شراب در دهان تو گیراتر و نیکوتر است
" دوستت دارم " در صدای تو دوست داشتنی تر و مهرآمیزتر است
شب در سرزمین اندام تو کوتاه تر است
دلباخته و بیمار عشق تو می شوم
 
می خواهم رهسپار گیسوانت گردم
شبانه قدم به پوست تنت نهم
بیندیشم که همه یک رویا بود
سپس به کشف دوباره ات بپردازم
 
و به عشق ورزیدن به تو خواهم پرداخت
همانند دوست داشتن یک مرد به یک زن
داشتن تو همانند بخشی از وجودم
و نمی توانم باورش کنم
 
بسیار از آن منی ، بسیار از آن من
که قسمتی از پوست تن منی
شناختنت بخت و اقبال من بود
عشق ورزیدن به تو یک لذت است ، بانو
 
می خواهم از سینه ات بنوشم
شهد سپیده دم را
انگشتانم در تکاپوی مسیری ست
تا سرآخر به وجودت رسد
 
والس میرقصیم با ترانه " بر فراز امواج "
تن به تن ، تو و من
در سایه ای با تو یکی میشوم
و چکامه ای از عشق میشوی
 
و به عشق ورزیدن به تو خواهم پرداخت
همانند دوست داشتن یک مرد به یک زن
داشتن تو همانند بخشی از وجودم
و نمی توانم باورش کنم
 
بسیار از آن منی ، بسیار از آن من
که قسمتی از پوست تن منی
شناختنت بخت و اقبال من بود
عشق ورزیدن به تو یک لذت است ، بانو
 
Toegevoed door art_mhz2003art_mhz2003 op Vrij, 17/01/2020 - 10:03
Laatst bewerkt door art_mhz2003art_mhz2003 op Zat, 18/01/2020 - 10:24
5
Jouw beoordeling: None Average: 5 (1 vote)
Reacties