"Amon" Belongs to "Them" (Grieks vertaling)

Advertisements
Grieks vertaling

Το "Μον" ανήκει σε αυτούς.

Σήμερα η μητέρα μου θα επιστρέψει στο σπίτι μου.
Και όλα τα πράγματα που έχω κάνει
Τα εχω κάνει για να αισθανθεί σαν στο σπίτι και πάλι
Είναι όλα μέρος μιας πράξης
Μπορεί να μείνει όσο κρατάω το σύμφωνο.
 
Κάποιος χτυπάει
Το κουδούνι της εξώπορτας
Βλέπω τη μητέρα μου εκεί.
Στέκομαι με τον άντρα που θέλω να στείλω στην κόλαση.
 
Μητέρα "Ω βασιλιά, δείς ποιος ήρθε μαζί"
 
Μαμά, δεν καταλαβαίνεις.
Είναι όλα μέρος της συμφωνίας
Δεν υπάρχει τρόπος να τον αφήσω να μπει.
Βλέπεις το "Μον" ανήκει σ ' ΑΥΤΟΎς.
 
Γιατρός "Πήγαινε να μιλήσεις με το αγόρι, αγαπητή μου"
Καλύτερα να το φέρεις μαζί
Κάτι μπορεί να πάει στραβά μέσα "
 
Έλα μητέρα, άσε με να σου δείξω το σπίτι.
Έλα μητέρα, υπάρχουν πολλά να συζητήσουμε.
 
Μητέρα: "ω βασιλιά, παρακαλώ αφήστε τον να μπει"
 
Μαμά, δεν καταλαβαίνεις.
Είναι όλα μέρος της συμφωνίας
Δεν υπάρχει τρόπος να τον αφήσω να μπει.
Βλέπεις το "Μον" ανήκει σ ' ΑΥΤΟΎς.
 
Τώρα επιτρέψτε μου να σας πω
Αυτό που έχω δει στο σπίτι τελευταία.
Έχω δει την κόρη σου εδώ.
Ερχεται και φευγει όταν το σκοτάδι είναι κοντά
 
Δεν πρέπει ποτέ να πεις σε κανέναν τι έχω πει
Έχω ακούσει τα τραγουδια "τους" επισης
Μαμά, γιατί το κάνεις αυτό;
 
Ω αισθάνομαι τη βελόνα να εισερχεται το δέρμα μου
Και πέφτω, ναι πεφτω κάτω...
 
Toegevoed door evita priftievita prifti op Zon, 20/01/2019 - 20:31
Added in reply to request by maria ktxmaria ktx
Engels

"Amon" Belongs to "Them"

Meer vertalingen van "Amon" Belongs to ...
King Diamond: Top 3
See also
Reacties