-
Amore scusami → Portugees vertaling
✕
Vertaling
Amor, perdoa-me
Amor, perdoa-me
Se fico assim
Diante de ti
Mas compreendi que se te deixar partir
Iria sofrer.
Amor, beija-me
Adeus, amor
Abraça-me
E prometa-me que não esquecerás
Que te amava.
Não era nada em sério
Apenas um jogo
Beijos misturados com risos
E um coração perdido sob um céu azul.
Para mim era uma aventura
Mas pouco a pouco compreendi
Sem ousar te dizer
Que achei melhor.
Perdoa-me
Se fico assim
Diante de ti
Mas compreendi que se te deixar partir
Iria sofrer.
Amor, beija-me
Adeus, amor
Abraça-me
E prometa-me que não esquecerás
Que te amava, te amava, te amava.
bedankt! ❤ | ||
2 maal bedankt |
Ingediend door chatoyant op 2018-08-14
Laatst bewerkt door chatoyant op 2024-03-04
✕
Aanverwant
John Foster - Amore scusami Original Italian version. |
Dalida - Amore scusami (Italian Version) Original in Italian (a 1964 song composed by Gino Mescoli and Vito Pallavicini). |
Wil je alsjeblieft "Amore scusami" vertalen?
Collecties met "Amore scusami"
1. | Language Covers | Vol. 1 |
2. | Dalida | Amore scusami (1964) |
Dalida: Top 3
1. | Love in Portofino |
2. | Paroles, paroles… |
3. | Le temps des fleurs |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
chatoyant
Naam: Daniel
Rol: Guru
Bijdragen:1387 vertalingen, 2049 nummers, 5947 keer bedankt, heeft 196 vertaalverzoeken voltooid, heeft 104 leden geholpen, heeft 7 maal een transcriptie gemaakt, heeft 350 idiomen geplaatst, heeft 350 idiomen uitgelegd, heeft 238 reacties geplaatst
Talen: moedertaal Engels, vloeiend Frans, Portugees, Roemeens, Russisch, Spaans, beginnend Esperanto, Duits, Hebreeuws, Italiaans