Reclame

Artistic Groove (Roemeens vertaling)

  • Artiest: Taemin (태민 )
  • Nummer: Artistic Groove 4 vertalingen
  • Vertalingen: Transliteratie, Engels, Roemeens, Russisch
Roemeens vertalingRoemeens
A A

Ritm Artisitc

Nu este un vis
E timpul să ne oprim
În seara asta, vei fi ultimul lucru pe care îl voi vedea
Acea privire misterioasă
Mă salută elegant
Buzele şi silueta Oh
Cred că va fi înfiorător
În mod nebunesc, sunt nebun de atras de tine
Cum noaptea plină de tinerețe se răspândește
Totul devine clar
 
Ca un val care îmi pătrunde adânc în inimă, așa ești tu
Sapi adânc în inima mea
Ca și cum s-ar mișca mai adânc, ca și cum s-ar monta pe mine
 
Un ritm artisitc, ri-ritm
Un ritm artisitc, ri-ritm
Un ritm artisitc, ri-ritm
Un ritm artisitc, ri-ritm
 
Totul va deveni cu adevărat palpitant
Păstrează-ți amintirile frumoase, așa nu le vei uita
Acest moment minunat, mă va acapara
Mi te pot imagina devenind și mai perfectă
 
Ca un val care îmi pătrunde adânc în inimă, așa ești tu
Sapi adânc în inima mea
Ca și cum s-ar mișca mai adânc, ca și cum s-ar monta pe mine
 
Un ritm artisitc, ri-ritm
Un ritm artisitc, ri-ritm
Un ritm artisitc, ri-ritm
Un ritm artisitc, ri-ritm
 
Astăzi, în această seară, mă voi încuia în tine
Așa mă voi asigura că dimineața se va întoarce
Chiar și atunci când luna plină răsare
Rămânem singuri în această seară pentru a mistui valurile
 
Dă-mi încă o zi
Într-un vis frumos, voi urma ritmul, care ești tu
Lasă-mă aici și acolo
Mișcă-te mai liber și fă-mă să vreau să dansez
 
O culoare puțin mai închisă
Sunt îmbibat de frumoasa tu
Am sărutat-o ca și cum aș fi fost pe punctul de a cădea
Urmând ritmul inimiilor noastre
 
Astăzi, în această seară, mă voi încuia în tine
Așa mă voi asigura că dimineața se va întoarce
Chiar și atunci când luna plină răsare
Rămânem singuri în această seară pentru a mistui valurile.
 
Toegevoed door Andreea TomaAndreea Toma op Woe, 10/04/2019 - 01:23

Artistic Groove

Meer vertalingen van Artistic Groove
Roemeens Andreea Toma
Taemin: Top 3
Reacties