Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Sta achter Oekraïne!
Deel
Lettertypegrootte
Originele teksten
Swap languages

Азярцо

Сінь азёрная разліваецца,
Чайка белая лунае,
А дзяўчыначка-чараціначка
Слёзы горкія раняе.
 
А дзяўчыначка-чараціначка
Слёзы горкія раняе.
 
Aзярцо маё, i мяне вазьмi --
Там, на дне тваiм, мой мiлы.
Меўся ўчора ён на спатканнi быць,
Чаўначком прыплыць iмклiвым!
 
Меўся ўчора ён на спатканнi быць,
Чаўначком прыплыць iмклiвым!
 
Любага майго я чакала тут,
Калi ўзняўся вецер стылы,
Гнаў на бераг мой хваляў грозны вал,
I абломкi вёсел-крылаў!
 
Азярцо маё, ой, вазьмi, вазьмi,
I мяне ў той Свет нязнаны --
Стану ў сiнь-вадзе я русалачкай,
Каб навекi быць з каханым!
 
Стану ў сiнь-вадзе я русалачкай,
Каб навекi быць з каханым!
 
_______________________
 
Словы Уладзiмiра Пецюкевiча
Музыка Дзмiтрыя Далгалёва
 
Vertaling

Lake

The lake’s blue water is wide,
A white gull is soaring,
And a reed of a girl
Is dropping her bitter tears.
 
And a reed of a girl
Is dropping her bitter tears.
 
My lake, take me, too!
In your depth, my darling lies.
He should have came to a rendezvous yesterday,
Going in his small quick boat!
 
He should have came to a rendezvous yesterday,
Going in his small quick boat!
 
I was waiting here for my love,
When a freezing wind rose.
It hove large waves
And brought his broken-down winds of oars!
 
My lake, oh, take me, take me
To that unknown world, too.
I’ll become a mermaid1 in your blue water
To be with my lover forever!
 
I’ll become a mermaid in your blue water
To be with my lover forever!
 
_______________________
 
Lyrics by Uladzimir Pieciukievič
Music by Dźmitryj Dałhaloŭ
 
  • 1. More precisely, a rusalka. Unlike mermaids, they don’t have fish tails.
Gegeven reacties