✕
Proeflezing gevraagd
Originele teksten
باد پریشو خاطرِ
بیا باد پریشو خاطرِ دلتنگ
تو دلتنگ ئو مه هم دلتنگ
مه اَنوه وارِ ایواریا
دِ لالسونِ شهر سَنگ
هوار ای داد هی بیداد
هَنی بو زلف سوخته، دِت میایه باد
هَنی هم دو دسِ روشه
بلیزِ خینِ گرمینِه، میکه فریاد
هوار ای داد هی بیداد
هنی بو زلفِ سوخته، دِت میایه باد
هَنی هم دُو گُلِ اَزگل
دو چش انتظارِ تر
دُو داغ نَنگ
و پِشنی مُلک ناآباد
هوار ای داد هی بیداد
هَنی بو زلفِ سوخته، دِت میایه باد
هَنی هم لُرسو دلتنگ
هنی هم دیلرو غَمبار
خَوَر به باد ،نیایه میرِ نوروز
که ناره طاقت دیدار
Vertaling
Agonized Wind
Come, O sad, agonized wind!
Heavy is your heart, as is mine!
Saddens me, the sunsets
In this mutes stone town
Help me God! Help me! Help!
O wind! You still smell of the charred locks!1
You still bring those two bright hands
that wail over warm blood!
Help me God! Help me! Help!
O wind! You still smell of the charred locks!
You still bring the heat of fire flames
The wet waiting eyes
And the scarlet letters2
Branded on the brow of these wastelands!
Help me God! Help me! Help!
O wind! You still smell of the charred locks!
O wind! Tell New year harbinger not to come!
He can't bear seeing this!
✕
Iraj Rahmanpour: Top 3
1. | قلعه (Qaleh) |
2. | بزران (Bezeran) |
3. | نازارم (Naazaaram) |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
𝕯𝖔𝖓'𝖙 𝖌𝖔 𝖌𝖊𝖓𝖙𝖑𝖊 𝖎𝖓𝖙𝖔 𝖙𝖍𝖆𝖙 𝖌𝖔𝖔𝖉 𝖓𝖎𝖌𝖍𝖙 // 𝕽𝖆𝖌𝖊, 𝖗𝖆𝖌𝖊, 𝖆𝖌𝖆𝖎𝖓𝖘𝖙 𝖙𝖍𝖊 𝖉𝖞𝖎𝖓𝖌 𝖔𝖋 𝖙𝖍𝖊 𝖑𝖎𝖌𝖍𝖙
Rol: Guru
Bijdragen:1284 vertalingen, 5 transliteraties, 118 nummers, 1 collection, 3748 keer bedankt, heeft 116 vertaalverzoeken voltooid, heeft 62 leden geholpen, heeft 7 maal een transcriptie gemaakt, heeft 10 idiomen geplaatst, heeft 12 idiomen uitgelegd, heeft 1122 reacties geplaatst, heeft 100 annotaties geplaatst
Talen: moedertaal Perzisch, vloeiend Engels, gevorderd Persian (Dari), beginnend Arabisch
NB: This translation is protected under international Creative Commons License version 4.0 (BY, SA, NC, ND). To use the translation or a part of it, you need to agree to the license terms and conditions, including giving due credit.
I use slightly modified Persian orthography in my translations.