Reclame

Behesht(بهشت) (Engels vertaling)

  • Artiest: Googoosh (فائقه آتشین) گوگوش))
  • Nummer: Behesht(بهشت) 8 vertalingen
  • Vertalingen: Transliteratie, Arabisch, Azeri, Engels #1, #2, Portugees, Roemeens, Turks
  • Verzoeken: Adûnaïsch, Duits, Frans
Engels vertalingEngels
A A

Eden (heaven)

Versions: #1#2
i fear this misleading road of doubt
i fear this dead end road
i fear this feeling that is still
persistent between us
no! the road is not clear
i know this like you do
don't tell me to run away from love
you couldn't do it, i could not too
we could not go back to where we were
and we could not find a way from this dead-end
i know that these feelings
should not be between us, but here they are
 
i am beginning to fear the same
dream we both might have dreamed
i fear that we both
went through the un-trotted road(acted against traditions)
for escaping from this purgatory
there is no other way than go through this life
i don't know but maybe
even Eden is not big enough for us
 
no! the road is not clear
i know this like you do
don't tell me to run away from love
you couldn't do it, i could not
we could not go back to where we were
and we could not find a way from this dead-end
i know that these feelings
should not be between us, but here they are
 
Toegevoed door jordin2008jordin2008 op Zat, 11/05/2013 - 11:58
Added in reply to request by somai.abassisomai.abassi

Behesht(بهشت)

Reacties