Reclame

Besoin de rien, envie de toi (Engels vertaling)

  • Artiest: Peter and Sloane (Jean-Pierre Savelli (Peter) and Chantal Richard (Merry Sloane))
  • Nummer: Besoin de rien, envie de toi 2 vertalingen
  • Vertalingen: Engels, Roemeens
Engels vertalingEngels
A A

I want nothing, I want you

Look the day is breaking
In the tenderness upon the city
You make me live as in a dream
All that I love
 
I want nothing, I want you
As I never wanted anyone (else)
You see, the day, seems just like love
I want nothing, I want you
As red loves autumn
You see, love, seems just like Verona
I want nothing, I want you, I want you
 
I love it when you embrace me
When you kiss me
I feel so good
First morning (with a) caress
Morning (with) tenderness
You are so beautiful
The day is breaking
Us, we love each other
 
I want nothing, I want you
As I never wanted anyone (else)
You see, the day, seems just like love
I want nothing, I want you
As red loves autumn
You see, love, seems just like Verona
I want nothing, I want you, I want you
 
I want nothing, I want you
As I never wanted anyone (else)
You see, the day, seems just like love
I want nothing, I want you
As red loves autumn
You see, love, seems just like Verona
I want nothing, I want you, I want you
 
I want nothing, I want you...
 
Toegevoed door aliceanjeealiceanjee op Vrij, 06/07/2012 - 22:05
Added in reply to request by travisctravisc
Comments van auteur:

My translation

FransFrans

Besoin de rien, envie de toi

Meer vertalingen van Besoin de rien, ...
Engels aliceanjee
Collections with "Besoin de rien, ..."
Reacties