Blue Veins (Turks vertaling)

Advertisements
Turks vertaling

Mavi Damarlar

Etrafım dünyayla sarıldığında
Sen gelen tek kişiydin
Ve şaşıran tek kişi sendin
Beni yerle bir eden
Diğer kızlar itibarımı zedelerken
 
Sonra baktım
Senin bana gülümsediğini
Ve her şeyin iyi olduğunu söylediğini görmek için tam zamanında
Sen mavi damarlarımda olduğun sürece
Mavi damarların
 
Evet ve bana verdiğin his
Ne yaparsam yapayım, nereye gidersem gideyim
Her zaman orada olacak
Ve beni köleleştirenlerin bana ulaşmak için seni geçmesi gerekiyor ve hiç şansları yok
Çünkü sen beni tüm acılardan korursun
 
En güzel şey, evet en güzel şey çünkü başka hiçbir şeyle karşılaştırılamaz
Mavi damarlarında akan kan olmalı
Mavi damarların
 
[Ters tuhaf kısım]
 
Mavi damarların
 
Ve biliyorum diğerleri gibi beni kandırmayacaksın
Ve açıklaman gereken bir şey yok
Sen her zaman bana inanan ilk kişi olurdun
Sana söylediğimde kızım
Sanırım yağmur yağacak
Ama yanılıyor da olabilirim
 
Evet ama tüm bu şeyler
Tüm bu şeyler
Hepsi gerçekten güzel ama hiçbir şeyle
Küçük mavi damarlarından geçen aşkla kıyaslanamaz
 
Toegevoed door alcest op Zat, 17/03/2018 - 18:44
Added in reply to request by Beşiktaş'k
Engels

Blue Veins

Meer vertalingen van Blue Veins
Turksalcest
Collections with "Blue Veins"
Idioms from "Blue Veins"
See also
Reacties