Gruzinskaya pesnia/Грузинская песня(Виноградная косточка) Russisch
Pesenka Izabelly (Песенка Изабеллы) / Dozhdik osenniy(Дождик осенний) Russisch
А всё-таки жаль (A vcyo taki jal) Russisch
А как первая любовь (A kak pervaya lyubovʹ) Russisch
Арбатский романс (Arbat·skiy romans) Russisch Engels #1 #2
Аты-баты, шли солдаты (Aty-baty, shli soldaty) Russisch Spaans
Ах, что-то мне не верится Russisch Engels
Батальное полотно (Batalʹnoye polotno) Russisch Engels
Бери шинель, пошли домой (Beri shinell, poshli domoy) Russisch
Бумажный солдат (Bumazhniy soldat) Russisch
Быстро молодость проходит... (Bystro molodost' prohodit...) Russisch Oekraïens
Ваше благородие, госпожа разлука (Vashe blagorodie, gospozha razluka) Russisch Песня Верещагина из к/ф "Белое солнце пустыни"
Ваше Величество Женщина (Vashe Velichestvo Zhenschina) Russisch
Веселый барабанщик (Veselyy barabanshchik) Russisch Engels
Ворон (Voron) Russisch
Вот так и ведется на нашем веку... (Vot tak i vedetsya na nashem veku...) Russisch Frans Oekraïens
Вот так она любит меня (Vot tak ona lyubit menya) Russisch Hebreeuws
Вселенский опыт говорит... (Vselenskiy opyt govorit...) Russisch Engels
Всю ночь кричали петухи (Vsyu noch' krichali petuhi) Russisch Duits Oekraïens
Господа юнкера (Gospoda Junkera) Russisch Frans Kroatisch
Давайте восклицать!.. (Davayte vosklitzat') Russisch
Две дороги (Эта женщина в окне) (Dve dorogi (Eta zhenshchina v okne)) Russisch Spaans Hebreeuws
Девочка плачет, шарик улетел (Devochka plachet, sharik uletel) Russisch
Дежурный по апрелю (Dezhurny po apreliu) Russisch Engels Roemeens
Дерзость, или Разговор перед боем (Derzost' ili razgovor pered boyem) Russisch Frans Duits
Десятый наш десантный батальон (Desyatyy nash desantnyy bataly'on) Russisch Белорусский вокзал OST (1970)
До свидания, мальчики (Do svidaniya, malchiki) Russisch
Еще один романс Russisch Engels Oekraïens #1 #2
Живописцы (Zhivopiscy) Russisch
Заезжий музыкант (Zayezzhiy muzykant) Russisch
Кабинеты моих друзей (Kabinety moikh druzey) Russisch Kroatisch
Кавалергарды, век недолог (Kavalergardy, vek nedolog) Russisch
Капли датского короля (Kapli datskogo korolia) Russisch
Любовь и разлука (Lyubov' i razluka) Russisch из к.ф. Нас венчали не в церкви
Молитва Франсуа Вийона (Molitva Fransua Viyona) Russisch
Моцарт (Mozart) Russisch
Музыкант играл на скрипке (Muzykant igral na skripke) Russisch Музыкант играл на скрипке
Engels Frans
Надежды Маленький Оркестрик (Nadezhdy Malenʹkiy Orkestrik) Russisch
Надя, Наденька (Nadia, Nadienka) Russisch Frans Turks
Не бродяги, не пропойцы. (Ne brodyagi, ne propoytsy.) Russisch Engels Frans
Неистов и упрям (Neistov i upryam) Russisch Frans Transliteratie
Николай нальет (Nikolay nalʹyet) Russisch
Ночной разговор (Nochnoy razgovor) Russisch
О Володе Высоцком (O Volodie Vissotskom) Russisch
Он, наконец, вернулся в дом (On nakonets yavilsya v dom) Russisch Engels #1 #2 Frans
Опустите, пожалуйста, синие шторы (Opustite, pozhaluysta, siniye shtory) Russisch Italiaans Roemeens
Парижские фантазии (Parizhskiye fantazii) Russisch
ПЕСЕНКА О КОМСОМОЛЬСКОЙ БОГИНЕ (PESENKA O KOMSOMOLʹSKOY BOGINE) Russisch
Песенка о московском метро (Pesenka o moskovskom metro) Russisch Frans
Песенка о ночной Москве (Pesenka o nochnoy Moskve) Russisch Engels #1 #2
Песенка о пехоте (Pesenka o pekhote) Russisch
песенка о солдатских сапогах (pecenka o soldatskikh sapogakh) Russisch Frans #1 #2
Песенка об Арбате (Pesenka ob Arbatie) Russisch
Песенка об открытой двери (Pesenka ob otkrytoy dveri) Russisch Bulat Okudzhava - Pesni, Melodiya, 1979
Песенка про чёрного кота (Pesenka pro chyornogo kota) Russisch
Песенка старого шарманщика (Pesenka starogo sharmanshchika) Russisch
Песенка чечеточника (Pesenka chechetochnika) Russisch фильм "Сто дней после детства"
Duits
Песня о дураках (Pesnja o durakah) Russisch
Песня о московском муравье (Pesnya o moskovskom muravʹye) Russisch Frans #1 #2 Roemeens
Пиратская лирическая (Pirat·skaya liricheskaya) Russisch
По смоленской дороге (Po smolenskoy doroge) Russisch
После дождичка (Posle dozhdichka) Russisch Turks Duits
Последний троллейбус (Posledniy trolleybus) Russisch
Примета (Primeta) Russisch Engels
Прощание с новогодней елкой (Proshchaniye s novogodney yelkoy) Russisch
Прощание с Польшей (Proshchaniye s Polshey) Russisch Pools #1 #2
Прощанье с осенью (Proshchanʹye s osenʹyu) Russisch Oekraïens
Сентиментальный марш (Sentimentalʹnyy marsh) Russisch
Старый король (Staryy korolʹ) Russisch
Старый пиджак (Staryy pidzhak) Russisch Engels Pools
Старый флейтист (Staryy fleytist) Russisch Engels
Сухарь (Sukharʹ) Russisch
Три сестры (Tri sestry) Russisch
Цирк (Tsirk) Russisch Engels
Часовые любви (Chasovyye lyubvi) Russisch Frans
Чувство собственного достоинства (Chuvstvo sobstvennogo dostoinstva) Russisch
Чудесный вальс (CHudesnyj val's) Russisch Engels
Шарманка-шарлатанка Russisch Engels
Эта женщина! Увижу и немею (Eta zhenshchina! Uvizhu i nemeyu) Russisch
Я вновь повстречался с Надеждой (Ya vnovʹ povstrechalsya s Nadezhdoy) Russisch Engels Frans Italiaans
Я пишу исторический роман (Ya pishu istoricheskiy roman) Russisch
Are these the same?
https://lyricstranslate.com/en/bulat-okudzhava-lyrics.html