Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Sta achter Oekraïne!
Deel
Lettertypegrootte
Proeflezing gevraagd
Originele teksten
Swap languages

70. Nulli se dicit mulier mea nubere malle

Nulli se dicit mulier mea nubere malle
quam mihi, non si se Iuppiter ipse petat.
 
Dicit: sed mulier cupido quod dicit amanti,
in vento et rapida scribere oportet aqua.
 
Vertaling

Promise of eternal love

My woman says that for marriage she would prefer none
to me, not even if Jupiter himself should ask her.
She says: but what a greedy woman says to a lover
should be written in the wind and in fast flowing water.
 
De auteur van de vertaling heeft om een proeflezing gevraagd.
Dit betekent dat hij/zij graag correcties, suggesties etc over de vertaling ontvangt.
Als je de beide hier gebruikte talen beheerst, ben je van harte welkom om hieronder in een reactie commentaar te geven.
Gegeven reacties
HampsicoraHampsicora
   Woe, 03/08/2022 - 18:53

Hello, here is my modest contribution to your proofreading request:
mulier cupido quod dicit amanti > what a woman says to a longing lover