Reclame

Chernite ochi (Turks vertaling)

  • Artiest: Azis (Азис)
  • Gastmuzikant: Malina
  • Nummer: Chernite ochi 22 vertalingen
  • Vertalingen: Transliteratie #1, #2, #3, Bosnisch, Engels #1, #2, #3, #4, Grieks, Kroatisch, Macedonisch #1, #2, Oekraïens, Pools, Roemeens, Russisch, Servisch #1, #2, Sloveens, Spaans, Tsjechisch, Turks

Chernite ochi

Азис:
Не, не плача аз, вече нямам глас.
Нямам нищо аз на този свят.
В този свят студен от лъжи сломен
Искам само ти да си до мен.
 
Припев: (х2)
Да ме галят твоите коси,
Да ме гледаш с черните очи.
 
Малина:
С теб щастлива бях и сега разбрах,
Че единствен ти си на света.
Моля те прости, всичко ми вземи,
Само твоя пак да съм сега.
 
Припев: (х2)
Да ме галят твоите коси,
Да ме гледаш с черните очи.
 
Азис: Не, не плача аз...
Малина: Вече нямам глас...
Азис: Нямам нищо аз на този свят...
Малина: Този свят студен...
Азис: От лъжи сломен...
Искам само ти да си до мен.
 
Припев: (х8)
Да ме галят твоите коси,
Да ме гледаш с черните очи.
 
Toegevoed door rayaneiwanerayaneiwane op Do, 10/01/2008 - 22:00
Laatst bewerkt door ltlt op Woe, 09/04/2014 - 19:02
Turks vertalingTurks
Align paragraphs
A A

Siyah Gözler

Azis
Hayır,hayır ağlamıyorum,artık sesim yok(çıkmıyor)
Bu dünyada hiç bir şeyim yok.
Bu dünya soğuk,yalanlardan kırılmış
Sadece senin yanımda olmanı istiyorum.
 
Nakarat
Saçların beni hoşnut ediyor,
Siyah gözlerle bana bakıyorsun.
 
Malina
Seninle mutluydum ve şimdi anladım,
Senin dünyada tek olduğunu.
Yalvarırım bağışla,her şeyimi al,
Sadece tekrardan senin olmak istiyorum şimdi
 
Nakarat
Saçların beni hoşnut ediyor,
Siyah gözlerle bana bakıyorsun.
 
Azis;Hayır,hayır ağlamıyorum...
Malina;Artık sesim yok(çıkmıyor)...
Azis;Bu dünyada hiç bir şeyim yok...
Malina;Bu dünya soğuk...
Azis;Yalanlardan kırılmış...
Sadece senin yanımda olmanı istiyorum
 
Nakarat
Nakarat
Saçların beni hoşnut ediyor,
Siyah gözlerle bana bakıyorsun.
 
Toegevoed door barış sağlambarış sağlam op Do, 25/04/2013 - 11:52
Reacties