Reclame

Cominciamo ad amarci (Frans vertaling)

  • Artiest: John Foster (Paolo Occhipinti )
  • Ook uitgevoerd door: Dalida, Perry Como, Joe Damiano
  • Nummer: Cominciamo ad amarci 3 vertalingen
  • Vertalingen: Duits, Frans, Venetan
Italiaans

Cominciamo ad amarci

Cominciamo ad amarci
questa sera
cominciamo con un bacio
piano piano
 
Poi diremo le cose di sempre
ma saranno
come nuove per noi
 
Cominciamo ad amarci
per la vita
cominicamo a tenerci
per la mano
ed andremo, padroni del mondo
innamorati, innamorati così
 
Cominciamo ad amarci
questa sera
 
Poi diremo le cose di sempre
ma saranno
come nuove per noi
 
Cominciamo ad amarci
per la vita
cominciamo a tenerci
per la mano
ed andremo padroni del mondo
innamorati, innamorati così
 
Cominciamo ad amarci
questa sera, amor
 
Toegevoed door CoopysnoopyCoopysnoopy op Di, 12/06/2018 - 12:56
Laatst bewerkt door Viola OrtesViola Ortes op Vrij, 05/07/2019 - 19:03
Frans vertalingFrans
Align paragraphs
A A

Commençons à nous aimer !

Commençons à nous aimer
Ce soir !
Commençons avec un baiser
Tout doucement !
 
Et puis, nous dirons les choses de toujours,
Mais elles seront
Comme neuves pour nous.
 
Commençons à nous aimer
Pour la vie !
Commençons à nous tenir
par la main !
Et nous marcherons, (comme si nous étions) patrons du monde entier,
Amoureux, amoureux comme ça...
 
Commençons à nous aimer
Ce soir !
 
Et puis, nous dirons les choses de toujours,
Mais elles seront
Comme neuves pour nous.
 
Commençons à nous aimer
Pour la vie !
Commençons à nous tenir
par la main !
Et nous marcherons, (comme si nous étions) patrons du monde entier,
Amoureux, amoureux comme ça...
 
Commençons à nous aimer
Ce soir, mon amour !
 
Toegevoed door alain.chevalieralain.chevalier op Zat, 06/07/2019 - 19:48
Meer vertalingen van Cominciamo ad amarci
Reacties