Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Sta achter Oekraïne!
Deel
Lettertypegrootte
Vertaling
Swap languages

Pídeme Estar Contigo

De nuevo, el viento del maldito destino te alejó de mi,
No me quedan ni si quiera las sombras de esto,
Y él no preguntará,
A lo mejor quiero volar contigo,
Como las amarillas hojas del otoño,
Y con pájaros azules del otro lado esperando.
 
Pídeme estar contigo
Yo iré por ti en medio de esas malas noches,
Yo partiré por ti
Sin saber que me depara el destino
Llegaré allí donde tu estés,
Pintando un Sol en el cielo
Donde los sueños rotos
Adquieren una vez más fuerza de altitud.
 
Hace tantos años que yo te buscaba
Entre una multitud de extraños
Pensaba que tu estarías conmigo para siempre
Pero te marchas,
Y ahora tu entre esa multitud ni me reconoces
Sólo porque antes te amaba y tuve que dejarte partir.
 
Pídeme estar contigo
Yo iré por ti en medio de esas malas noches,
Yo partiré por ti
Sin saber que me depara el destino
Llegaré allí donde tu estés,
Pintando un Sol en el cielo
Donde los sueños rotos
Adquieren una vez más fuerza de altitud.
 
Cada vez cuando la noche cae
En la adormecida ciudad,
Yo corro afuera de la casa del insomnio
Hacía la tristeza y el frío
Buscándote en medio de sueños que no son míos
Pero al amanecer
De nuevo sigo sin ti.
 
Pídeme estar contigo
Yo iré por ti en medio de esas malas noches,
Yo partiré por ti
Sin saber que me depara el destino
Llegaré allí donde tu estés,
Pintando un Sol en el cielo
Donde los sueños rotos
Adquieren una vez más fuerza de altitud.
 
 
Originele teksten

Позови меня с собой

Klik om de originele tekst te zien. (Russisch)

Wil je alsjeblieft "Позови меня с собой" vertalen?
Collecties met "Позови меня с собой"
Gegeven reacties
OndagordantoOndagordanto
   Woe, 19/12/2018 - 06:17

Hi there, I've updated the source lyrics by adding the missing chorus after the second and the third stanza. Would you please check your translation? Sorry for the inconvenience. Regards.