Language Covers | Vol. 1
• Sung in 🇫🇷 French as Amore scusami (1964)
• Sung in 🇪🇸 Spanish as Amor perdóname (1964)
• Sung in 🇮🇹 Italian as Amore scusami. (Performed 1964, released posthumously 1991)
• Sung in 🇯🇵 Japanese as アモーレ・スクーザミ (1974)
*The song was composed by Gino Mescoli and Vito Pallavicini and first performed by John Foster.
• Sung in 🇫🇷 French as Darla dirladada (1970)
• Sung in 🇮🇹 Italian as Darla dirladadà (1970)
• Sung in 🇩🇪 German Darla dirladada (1970)
• Sung in 🇫🇷 French as Parlez-moi d'amour (1961)
• Sung in 🇪🇸 Spanish as Háblame de amor (1961)
• Sung in 🇩🇪 German as "Parlez-moi d'amour" (1961)
• Sung in 🇫🇷 French as Gigi l'amoroso (1974)
• Sung in 🇮🇹 Italian as Gigi l'amoroso (1974)
• Sung in 🇩🇪 German as Gigi der Geliebte (1974)
• Sung in 🇪🇸 Spanish as Gigi el amoroso (1974)
• Sung in 🇯🇵 Japanese as ジジ・ラモローゾ (1974)
• Sung in 🇪🇸 Spanish as Si tú te vas (1995)
• Sung in 🇮🇹 Italian as Se te ne vai (1995)
• Sung in 🇵🇹 Portuguese as Se você se vai (1995)
• Sung in 🇪🇸 Spanish as Experiencia religiosa (1995)
• Sung in 🇮🇹 Italian as Esperienza religiosa (1995)
• Sung in 🇵🇹 Portuguese as Experiência religiosa (1995)
• Sung in 🇪🇸 Spanish as Falta tanto amor (1995)
• Sung in 🇮🇹 Italian as Corri vai da lui (1995)
• Sung in 🇵🇹 Portuguese as Falta aquele amor (1995)
• Sung in 🇪🇸 Spanish as Muñeca cruel (1995)
• Sung in 🇮🇹 Italian as Bambola crudele (1995)
• Sung in 🇪🇸 Spanish as Azúcar amargo
• Sung in 🇧🇷 Portuguese as Açúcar amargo
• Sung in 🇪🇸 Spanish as Gwendolyne
• Sung in 🇫🇷 French as Gwendolyne
• Sung in 🇺🇸 English as Gwendolyne
• Sung in 🇩🇪 German as Gwendolyne
• Sung in 🇮🇹 Italian as Gwendolyne
Did the same singer cover them?
Original - Marie Laforet
Covers: Edith Piecha and Alla Ioshpe
If Marie Laforet sung a song in French and then released German, Russian and Italian versions of the French one, then those would count. If they are covered by other artists, then it won't be added to the list.
Super!!! Que lindo!!! Alles prima!!!
Gigliolla Cinquetti -Volano rondini
Marianne Faithfull -Morning Sun
Sandie Shaw those were the day
Gigliolla Cinquetti -La pioggia
Fey - Azúcar amargo/Açúcar Amargo/Bitter Sugar
Muevelo/Mexe e Remexe/Move It
Júlio Iglesias Amigo (Français)/ Amigo (Português)/ Amico/ Ich Wollt' Immer ein Adler sein/ Die entscheidung fällt Heute nacht.
Abba did many songs in different languages!
Here's the song "Ring ring (bara du slog en signal)" which is known as "Ring ring" in English, Spanish and German
Swedish original: https://lyricstranslate.com/en/ring-ring-original-swedish-version-ring-r...
English: https://lyricstranslate.com/en/Abba-Ring-Ring-lyrics.html
Spanish: https://lyricstranslate.com/en/abba-ring-ring-spanish-lyrics.html
German: https://lyricstranslate.com/en/ring-ring-german-version-ring-ring.html
And the Swedish band Sabaton did an entire album with both Swedish and English versions of all songs. Here's the title track Carolus Rex.
Swedish: https://lyricstranslate.com/sv/carolux-rex-swedish-carolus-rex-english.html
English: https://lyricstranslate.com/en/sabaton-carolus-rex-english-version-lyric...
The most famous (at least here in Russia):
English: https://lyricstranslate.com/en/Scorpions-Wind-Change-lyrics.html
Russian: https://lyricstranslate.com/en/scorpions-%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%B5%D1%80-...
And do language versions released for song competitions count? The one I have in mind for now is Lidia Ganeva’s one for JESC:
Bulgarian: https://lyricstranslate.com/en/lidia-ganeva-valsheben-den-вълшебен-ден-l...
English: https://lyricstranslate.com/en/lidia-ganeva-magical-day-english-version-...
Hmm, noticed the 2+ point, so does this mean that there must be at least 3 language covers by the same artist like one “original” and 2+ covers in other languages?
https://lyricstranslate.com/en/Laura-Pausini-Incancellabile-lyrics.html - Original (Italian)
- Portuguese: https://lyricstranslate.com/en/Laura-Pausini-Inesquecivel-lyrics.html
- Spanish: https://lyricstranslate.com/en/Pausini-Laura-Inolvidable-lyrics.html
https://lyricstranslate.com/en/Laura-Pausini-La-solitudine-lyrics.html - Original (Italian)
- Spanish: https://lyricstranslate.com/en/Laura-Pausini-La-Soledad-lyrics.html
- English: https://lyricstranslate.com/en/Laura-Pausini-Loneliness-lyrics.html
https://lyricstranslate.com/en/laura-pausini-dove-resto-solo-io-lyrics.html - Original (Italian)
- Spanish: https://lyricstranslate.com/en/laura-pausini-donde-quedo-solo-yo-lyrics....
- Catalan: https://lyricstranslate.com/en/laura-pausini-jo-sempre-hi-ser%C3%A9-lyri...
https://lyricstranslate.com/en/Pausini-Laura-Le-cose-che-vivi-lyrics.html - Original (Italian)
- Spanish: https://lyricstranslate.com/en/Laura-Pausini-Las-Cosas-Que-No-Me-Espero-...
- Portuguese: https://lyricstranslate.com/en/Laura-Pausini-Tudo-O-Que-Eu-Vivo-lyrics.html
https://lyricstranslate.com/en/Laura-Pausini-Due-Innamorati-Come-Noi-lyr... - Original (Italian)
- Spanish: https://lyricstranslate.com/en/Laura-Pausini-Dos-Enamorados-lyrics.html
- Portuguese: https://lyricstranslate.com/en/Laura-Pausini-Apaixonados-Como-Nos-lyrics...
https://lyricstranslate.com/en/Laura-Pausini-assenza-di-te-lyrics.html - Original (Italian)
- Spanish: https://lyricstranslate.com/en/Laura-Pausini-En-ausencia-de-ti-lyrics.html
- English: https://lyricstranslate.com/en/Laura-Pausini-Its-not-goodbye-lyrics.html
https://lyricstranslate.com/en/Laura-Pausini-Il-mio-sbaglio-piu-grande-l... - Original (Italian)
- Spanish: https://lyricstranslate.com/en/Laura-Pausini-Un-error-de-los-grandes-lyr...
- English: https://lyricstranslate.com/en/Laura-Pausini-Every-Day-Monday-lyrics.html
https://lyricstranslate.com/en/mina-nuur-lyrics.html - Original (Italian)
- French: https://lyricstranslate.com/en/mina-lumi%C3%A8re-nuur-lyrics.html
- Spanish: https://lyricstranslate.com/en/mina-nuur-spanish-lyrics.html
https://lyricstranslate.com/en/Laura-Pausini-Nel-Primo-Sguardo-lyrics.html - Original (Italian)
- Spanish: https://lyricstranslate.com/en/simple-vista-lyrics.html
- Portuguese: https://lyricstranslate.com/en/Laura-Pausini-No-primeiro-Olhar-lyrics.html
- French: https://lyricstranslate.com/en/Laura-Pausini-Dans-Le-Premier-Regard-lyri...
Original (Spanish):
https://lyricstranslate.com/en/enrique-iglesias-bailando-lyrics.html
Covers:
https://lyricstranslate.com/en/enrique-iglesias-bailando-english-version...
https://lyricstranslate.com/en/enrique-iglesias-bailando-portuguese-braz...
https://lyricstranslate.com/en/enrique-iglesias-bailando-portugal-versio...
Original (Arabic):
https://lyricstranslate.com/en/Dalida-Salama-Ya-Salama-lyrics.html
Covers:
https://lyricstranslate.com/en/dalida-salma-ya-salama-sueno-flamenco-lyr...
https://lyricstranslate.com/en/dalida-salma-ya-salama-french-version-lyr...
https://lyricstranslate.com/en/dalida-salma-ya-salama-german-version-lyr...
.........................................
I don't know if this counts, you can tell yourself:
The original version (Multilingual):
https://lyricstranslate.com/en/group-artists-i-dream-world-%D8%A8%D8%AD%...
Separate versions:
(Greek)
https://lyricstranslate.com/en/tania-breazou-oneirevomai-enan-kosmo-%CE%...
(Italian)
https://lyricstranslate.com/en/thomas-grazioso-io-sogno-un-mondo-lyrics....
(Russian)
https://lyricstranslate.com/en/%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D1%8C-%D0%...
(Brazilian Portuguese)
https://lyricstranslate.com/en/thais-macedo-i-dream-world-vers%C3%A3o-br...
For example, there is a song https://www.youtube.com/watch?v=dnGfMhj6ZMo
and there are two russian covers
https://www.youtube.com/watch?v=1QEs5biqjG8
https://www.youtube.com/watch?v=rCXRnSF6uFc
This song fits the rules?