Reclame

38月62日 (Sanjuuhachi gatsu rokujuuni nichi) (Engels vertaling)

38月62日

眠れない温度の オゾンの影に まだ隠れてんのかい
ポストに詰まった 手紙の束 日に焼けて読めない
 
また歌ってよ 汚れた靴のままで
 
昨日は帰らない 扉を開いてても
もう会えない 気持ちは今日も 夏のままで
 
起きれない朝は 起こしてくれよ 鍵は開いてるから
後にも先にも あんな笑った バカな事はないぜ
 
また叱ってよ 無邪気な顔のままで
 
あの日に帰らない 服を着替えてみても
もう会えない 気持ちはいつも ガキのままで
 
昨日は帰らない 扉を開いてても
もう会えない 気持ちは今日も 夏のままで
 
I'm a broken radio
I'm a broken radio robot
 
また歌ってよ 汚れた靴のままで
 
あの日に帰らない 服を着替えてみても
もう会えない 気持ちはいつも ガキのままで
 
昨日は帰らない 扉を開いてても
もう会えない 気持ちは今日も 夏のままで
 
I'm a broken radio,
I'm a broken radio robot.
 
Toegevoegd door Metztli_ChavezMetztli_Chavez op Zat, 12/09/2020 - 11:18
Engels vertalingEngels
Align paragraphs

38th month, 62nd day

I am still hiding in the shadow of ozone at a sleepless temperature.
A bunch of letters got stuck in the mailbox, can't read them because they faded in the sun.
 
Sing again, leave my dirty shoes on.
 
I didn't go home yesterday, even if the door was opened
and I can't meet you, today also feels like it's still summer.
 
Wake me up in the morning that I can't wake up.
After the key opened the door, I haven't laughed like that before, it wasn't a stupid thing.
 
Scold me again, with an innocent face.
 
I didn't go home that day, even if I changed my clothes,
and I can't meet you, I always feel like a brat.
 
I didn't go home yesterday, even if the door was opened
and I can't meet you, today also feels like it's still summer.
 
I'm a broken radio
I'm a broken radio robot
 
Sing again, leave my dirty shoes on.
 
I didn't go home that day, even if I change my clothes,
and I can't meet you, I always feel like a brat.
 
I didn't go home yesterday, even if the door was opened
and I can't meet you, today also feels like it's still summer.
 
I'm a broken radio,
I'm a broken radio robot.
 
Bedankt!
Toegevoegd door Metztli_ChavezMetztli_Chavez op Di, 06/04/2021 - 15:31
Laatst bewerkt door Metztli_ChavezMetztli_Chavez op Ma, 12/04/2021 - 01:19
Comments van auteur:

Proofreaded by [@Adnan Utku]

Thanks for reading!

Vertalingen van "38月62日 (Sanjuuhachi ..."
Reacties
Adnan UtkuAdnan Utku    Di, 06/04/2021 - 16:17

The only mistake ''The lock is open so I laughed before and after, there's nothing stupid about it.''You forgot to put ''key'' there.後にも先にも isn't used for before and after,it means the person has done it at a extremely rate.But, since あんなis used at that sentence.
It should be ''after the key opened the door i haven't laughed like that before,it wasn't a stupid thing.

Metztli_ChavezMetztli_Chavez    Do, 08/04/2021 - 05:55

Thank you!
I really appreciate it.
May I use it?

Adnan UtkuAdnan Utku    Zat, 10/04/2021 - 17:22

Yes you can just credit me this is proofreaded by me.

Read about music throughout history